Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ozej 7:5 - Slovenski standardni prevod

5 Na dan našega kralja prvaki dobivajo vročico od vina, svojo roko podaja posmehljivcem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Na dan našega kralja obolijo poglavarji od vinskega žara; kralj se rokuje z zlikovci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 V dan našega kralja so oboleli poglavarji od vinske vročine; on je podal svojo roko zasmehovalcem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Danas je naſhiga Krajla Gud (pravio ony) tedaj sazhneo Viudi od Vina omamleni biti, taku on k'Shpotliucem ſvojo roko iſteguje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ozej 7:5
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tretji dan je faraon na svoj rojstni dan napravil pojedino vsem svojim služabnikom. Tedaj je sredi svojih služabnikov povzdignil glavo vélikega točaja in glavo vélikega peka.


Ko je kralj Jerobeám zaslišal besedo Božjega moža, ki jo je zaklical proti oltarju v Betelu, je iztegnil roko od oltarja in rekel: »Primite ga!« Roka pa, ki jo je iztegnil zoper njega, se mu je posušila in je ni mogel pomakniti k sebi.


Blagor človeku, ki ne hodi po nasvetu krivičnih, ne stopa na pot grešnikov in ne poseda v družbi porogljivcev,


Če sem si za obleko nadel raševino, sem pri njih prišel v pregovor.


Kdor hodi z modrimi, bo moder, kdor se druži z norci, bo propadel.


Posmehljivec je vino, razgrajač je opojna pijača, kdor se omamlja z njima, ne bo postal moder.


Gorje prevzetni kroni Efrájimovih pijancev, uvelemu cvetu njegove sijajne lepote, na griču sredi rodovitne nižine omamljenih od vina.


Zato poslušajte Gospodovo besedo, vi, posmehljivci, ki vodite to ljudstvo v Jeruzalemu!


ampak si se vzdignil proti Gospodu nebes. Posode iz njegove hiše si dal prinesti predse in si pil iz njih vino, ti, tvoji velikaši, tvoje žene in tvoje stranske žene. Slavil si bogove iz srebra in zlata, brona, železa, lesa in kamna, ki ne vidijo, ne slišijo in nimajo razuma. Nisi pa častil Boga, v čigar roki je tvoj življenjski dih in vse tvoje poti.


V svoji hudobiji razveseljujejo kralja, s svojimi lažmi prvake.


Ko je Herod obhajal rojstni dan, je Herodiadina hči plesala pred gosti. Bila mu je všeč,


Prišla pa je priložnost, ko je Herod za svoj rojstni dan priredil gostijo svojim velikašem, častnikom in galilejskim prvakom.


In ne opijanjajte se z vinom, v čemer je razbrzdanost, temveč naj vas napolnjuje Duh:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ