Nehemija 9:20 - Slovenski standardni prevod20 Svojega dobrega duha si jim dal, da bi jih modril, mane nisi odvrnil od njihovih ust in dajal si jim vode v njihovi žeji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja20 Svojega dobrega duha si jim dal, da bi jih spametoval. Svoje mane nisi kratil njih ustom in vode si jim dajal za njihovo žejo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod20 Ti si tudi dal dobrega duha svojega, da jih poučuje, in njih ustom nisi odrekel mane svoje, in dajal si jim vode, ko so bili žejni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158420 Inu ti ſi nym dal, tvojga ſvetiga Duha, de bi nje vuzhil, inu tvoj Man néſi ti od nyh uſt obèrnil, inu ſi nym dal vodé, kadar ſo bily shejni. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |