Nehemija 6:9 - Slovenski standardni prevod9 Kajti vsi so nas strašili in so rekli: »Njihove roke bodo opustile delo in ne bo dokončano.« »Zdaj utrdi moje roke!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja9 Vsi ti so nas namreč hoteli prestrašiti, ker so menili: Njih roke bodo opustile delo, tako da se ne bo izvršilo. – »Zdaj pa okrepi moje roke!« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod9 Zakaj vsi oni so nas hoteli prestrašiti, češ, da bodo roke naše nehale od dela, da se ne dovrši. – Sedaj pa, Bog, pokrepčaj moje roke! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15849 Sakaj ony vſi ſo nas ſtraſhili, inu ſo ménili, de bodo naſhe roke od tiga della nehale, inu nikar vezh delalè: Ali jeſt ſim tém vezh mojo roko mozhno ſturil. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |