Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemija 3:7 - Slovenski standardni prevod

7 Ob njih so utrjevali še Gibeónec Melatjá, Meronočán Jadón, možje iz Gibeóna in Micpe, in sicer pri sedežu namestnika onkraj reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Poleg njiju so zidali Gabaonec Meltija, Meronatec Jadon, možje iz Gabaona in Masfe pri sedežu namestnika onkraj veletoka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In poleg njiju je popravljal Melatija Gibeonski in Jadon Meronotičan, možje iz Gibeona in iz Micpe, do tja, kjer je bila stolica deželnega oblastnika tostran reke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Raven nyu ſo sydali Melatia od Gibeona, inu Iadon od Merona, inu Moshje od Gibeona, inu od Mizpa pèr Stolu deshelſkiga Flegarja, na leti ſtrani Vodé.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemija 3:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kralj je poklical Gibeónce in jim govoril. Gibeónci niso pripadali Izraelovim sinovom, ampak ostanku Amoréjcev. Čeprav so se jim Izraelci s prisego zavezali, jih je Savel v svoji gorečnosti za Izraelove in Judove sinove skušal pobiti.


kamele Izmaelec Obíl; osle Meronočán Jehdejá;


Kralj Asá pa je pripeljal vse Judovce in odnašali so kamenje in les, s katerim je Bašá gradil Ramo; s tem je gradil Gebo in Micpo.


To pa je prepis pisma, ki so mu ga poslali: »Kralju Artakserksu, tvoji služabniki, možje onkraj reke itd.


Ob tem je utrjeval tudi Ješúajev sin Ezer, načelnik v Micpi, in sicer na drugem koncu, vzdolž klanca proti orožarni na vogalu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ