Nehemija 2:1 - Slovenski standardni prevod1 V mesecu nisánu, v dvajsetem letu kralja Artakserksa, je bilo vino pred njim. Vzel sem vino in ga ponudil kralju. Pred njim nisem bil nikoli videti slabe volje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja1 Bilo je v mesecu nisanu, v dvajsetem letu kralja Artakserksa. Vino je bilo pred njim. Vzel sem vino in ga podal kralju. Sicer pred njim nisem bil žalosten, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod1 Zgodi se pa v mesecu Nisanu, v dvajsetem letu kralja Artakserksa, ko je vino stalo pred njim, da vzamem vino in ga podam kralju. A prej nisem bil nikoli žalosten pred njim. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15841 VMeſci Niſan, v'dvajſſetim lejti krajla Artaſaſta, kadar je Vinu pred nym ſtalu, ſim jeſt tu Vinu vsdignil, inu ſim je Krajlu dal, inu ſim ſe shaloſtnu dèrshal pred nym. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |