Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemija 13:7 - Slovenski standardni prevod

7 da sem spet šel v Jeruzalem. Spoznal sem zlo, ki ga je storil Eljašíb, ko je Tobiju uredil prostor v dvorih Božje hiše.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Ko sem zopet prišel v Jeruzalem, sem opazil hudobijo, ki jo je naredil Eliasib Tobiju na ljubo, ko mu je prepustil izbo v dvorih hiše božje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 in ko sem dospel v Jeruzalem, sem opazil zlo, ki ga je bil storil Eliasib Tobiju na voljo s tem, da mu je pripravil shrambo na dvorišču hiše Božje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 de bi v'Ierusalem ſhàl. Inu jeſt ſim merkal, de nej dobru bilu, kar je Eliaſib Tobiu bil ſturil, de je on njemu eno Kamro bil naredil na Dvoriſzhu Boshje Hiſhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemija 13:7
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eljoenájevi sinovi so Hodavjá, Eljašíb, Pelajá, Akúb, Johanán, Delajá in Ananí, sedem.


Ko je bilo to končano, so k meni pristopili knezi ter rekli: »Izraelsko ljudstvo, duhovniki in leviti se kljub njihovim gnusobam še niso ločili od ljudstev dežel; od Kánaancev, Hetejcev, Perizéjcev, Jebusejcev, Amóncev, Moábcev, Egipčanov in Amoréjcev.


Tistega dne smo na ušesa ljudstva brali iz Mojzesove knjige. V njej smo našli zapisano, naj Amónec in Moábec nikoli ne stopita v Božje občestvo,


njemu pripravil veliko izbo. Tja so prej dajali jedilne daritve, kadilo, priprave in desetine od žita, vina in olja, po zapovedi namenjene za levite, pevce in vratarje, ter prispevke duhovnikom.


Nasprotnik je iztegnil svojo roko po vseh njenih dragocenostih. Da, videla je narode, prišli so v njeno svetišče; tisti, ki si jim zapovedal, naj ne stopajo v skupnost, ki pripada tebi.


Hloini domači so mi namreč sporočili o vas, bratje moji, da se prepirate.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ