Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemija 10:28 - Slovenski standardni prevod

28 Malúh, Harím, Baaná.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 Meluh, Harim, Baana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 Maluk, Harim, Baana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

28 Inu ta drugi folk, Farji, Leviti, Vratarji, Peuci, Natinei, inu vſi, kateri ſo ſe bily od téh folkou po Deshelah odlozhili h'Boshji Poſtavi, sred ſvojemi Shenami, Synmi inu Hzherami, vſi kateri ſo mogli saſtopiti,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemija 10:28
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tedaj se je Izraelov zarod ločil od vseh tujih sinov. Pristopili so in izpovedali svoje grehe in krivde svojih očetov.


Pavel, služabnik Kristusa Jezusa, poklican za apostola, odbran za Božji evangelij,


Če boš resnicoljubno, prav in pravično prisegal: »Kakor živi Gospod«, bodo narodi blagoslovljeni v njem in se bodo ponašali z njim.


Zaradi velike zaposlenosti prihaja do sanj, zaradi mnogih besed prihaja do norega govorjenja.


Prepevajte Bogu, prepevajte, prepevajte našemu kralju, prepevajte.


Ko so slišali postavo, so vse tujce izločili iz Izraela.


In duhovnik Ezra je dal prinesti postavo pred zbor, pred može in žene, in pred vse tiste, ki so ji mogli z razumevanjem prisluhniti. To je bilo prvi dan sedmega meseca.


Nato so se duhovniki, leviti, del ljudstva, pevci, vratarji in služitelji naselili po svojih mestih in ves Izrael je bil v svojih mestih.


Rekel sem vam: Polastili se boste njihove zemlje in dal vam jo bom v last, deželo, v kateri se cedita mleko in med; jaz sem Gospod, vaš Bog, ki sem vas ločil izmed ljudstev.


In jedli so Izraelovi sinovi, tisti, ki so se vrnili iz izgnanstva, in vsi, ki so se z njimi ločili od nečistosti narodov dežele, da bi iskali Gospoda, Izraelovega Boga.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ