Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemija 10:10 - Slovenski standardni prevod

10 Leviti: Azanjájev sin Ješúa, Binúj izmed Henadádovih sinov, Kadmiél

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Dalje leviti: Azanijev sin Jozue, Benui izmed Henadadovih sinov, Kedmihel

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Leviti pa: Jesua, sin Azanijev, Binuj iz sinov Henadovih, Kadmiel,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Inu nyh Bratje, Sehania, Hodia, Klita, Plaja, Hanan,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemija 10:10
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sinovi Hodijájeve žene, Nahamove sestre, so Keílin oče Garmít in Eštemóa, Maahčán.


Izmed levitov Jozabád, Šimí, Kelajá, imenovan tudi Kalitá, Petahjá, Juda in Eliézer.


Četrti dan smo v hiši našega Boga v roke duhovnika Meremóta, sinú Urijája, odtehtali srebro, zlato in priprave. Z njim je bil tudi Pinhásov sin Eleazar in ob njima sta bila še levita, Ješúov sin Jozabád ter Binújev sin Noadjá.


in njihovi bratje Šebanjá, Hodijá, Kelitá, Pelajá, Hanán,


Maazjá, Bilgá, Šemajá. Ti so bili duhovniki.


Leviti: Ješúa, Binúj, Kadmiél, Šerebjá, Juda in Matanjá, ki je skupaj s svojimi brati bil določen za petje hvalnic.


Za njim je na drugem koncu, in sicer od Azarjájeve hiše do kota na vogalu, utrjeval Henadádov sin Binúj,


Leviti: Ješúovih, to je Kadmiélovih, Baníjevih in Hodavjájevih sinov, štiriinsedemdeset.


Nato so Ješúa, Baní, Šerebjá, Jamín, Akúb, Šabetáj, Hodijá, Maasejá, Kelitá, Azarjá, Jozabád, Hanán, Pelajá in leviti ljudstvu razlagali postavo. Ljudstvo pa je ostalo na svojih mestih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ