Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nahum 3:9 - Slovenski standardni prevod

9 Njena moč je bil Kuš in Egipt, ki je bil neizčrpen, Put in Libijci so ji bili v pomoč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Njihova moč je bil Kuš in Egipt, ljudi brez števila. Fut in Libija sta jim pomagala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Etiopija in Egipt sta bila njegova moč, in to brez konca; Put in Libija sta mu pomagala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Muri inu Egypt je bila njega muzh pres zhiſla: Put inu Lybia ſo bily tvoja pomuzh,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nahum 3:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hamovi sinovi so Kuš, Micrájim, Put in Kánaan.


Hamovi sinovi: Kuš, Micrájim, Put in Kánaan.


s tisoč dvesto bojnimi vozovi in šestdeset tisoč konjeniki. Vojaštva, ki je prišlo z njim iz Egipta, je bilo brez števila: Libijci, Súkijci, Etiopci.


Mar niso bili Etiopci in Libijci velikanska vojska s premnogimi vozmi in konjeniki? A ker si se zanesel na Gospoda, ti jih je dal v roke.


Tedaj bodo prestrašeni in razočarani zaradi Etiopije, ki so se nanjo ozirali, in zaradi Egipta, ki so se z njim ponašali.


Planite v boj, konji, odvihrajte, bojni vozovi, naj odrinejo, junaki: Kuš in Put, ščitonosci, in Ludéjci, lokostrelci!


Perzijci, Ludéjci in Putéjci so bili v tvoji vojski, tvoji vojščaki. Ščit in čelado so obešali v tebi, ti so ti dajali sijaj.


Kadar so te prijeli v roko, si se zlomil in jim ranil vso ramo. Kadar so se oprli nate, si se prelomil in jim omajal vsa ledja.


Etiopija, Put, Lud, vsa mešanica ljudstev, Kub in sinovi dežele zaveze z njim vred padejo pod mečem.


Sin človekov, reci faraonu, egiptovskemu kralju, in njegovi množici: Komu si podoben v svoji velikosti?


Perzijci, Etiopci in Putéjci so z njimi, vsi s ščitom in čelado.


Polastil se bo zakladov iz zlata in srebra in vseh dragocenosti Egipta, spremljali pa ga bodo Libijci in Etiopci.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ