Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Júdaš 1:11 - Slovenski standardni prevod

11 Gorje jim! Krenili so na Kajnovo pot, zaradi zaslužka so se prepustili Bileámovi zablodi in so propadli v Korahovem uporu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

11 Gorje jim! Ravnajo se po Kajnovem zgledu, ki je ubil svojega brata. Taki so kot Bileam, ki je bil za denar pripravljen storiti vse. Kakor Korah so se uprli Bogu in kot je njega zadela poguba, bo zadela tudi njih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

11 Jaj njim: kâ po Kajnovoj pôti hodijo i po zapelávanji Balaámovoga nájema so se vö vlêjali i zprôtigúčanjem Korehovim so prêšli:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 Gorje jim, zakaj na Kajnovo pot so krenili, vdali so se zaradi plačila Balaamovi zmoti in pogubili so se s Korejevo upornostjo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Gorje jim! ker so hodili po potu Kajnovem in so zabredli v zmoto Balaamovo zaradi plačila in so poginili v Korejevem uporu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Ve nym: Sakaj ony grédó po Kainovim potu, inu padajo v'Baalovu sahajanje, sa dobizhka volo, inu bodo konzhani v'tem punti Kore.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Júdaš 1:11
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In duhovnik Urijá je naredil povsem tako, kakor mu je kralj ukazal.


Gorje krivičniku, godilo se mu bo hudo, ker se mu bo vračalo po delih njegovih rok.


Izraz njihovih obrazov priča proti njim, svoj greh oznanjajo kakor Sódoma, gorja niso prikrili svojim dušam, nakopali so si húdo.


Tvoje prešuštvovanje, tvoj pohotni rezget, tvoje sramotno vlačuganje, tvoje gnusobe sem videl po holmih na polju. Gorje ti, Jeruzalem, ker se nočeš očistiti! Po vsem tem … doklej še?


Tako govori Gospod Bog: Gorje neumnim prerokom, ki sledijo svojemu duhu in ničesar ne vidijo!


Ljudstvo moje, spomni se vendar, kaj je svetoval Balák, moábski kralj, in kaj mu je odgovoril Bileám, Beórjev sin, kaj se je godilo od Šitíma do Gilgála, da spoznaš Gospodova odrešenjska dela.«


Gorje lažnemu pastirju, ki zapušča čredo! Meč naj bo zoper njegovo roko in nad njegovo desno oko, roka naj mu otrpne in se posuši, desno oko naj mu popolnoma ugasne!


Glejte, prav te so po Bileámovi besedi zapeljale Izraelove sinove v nezvestobo do Gospoda zaradi Peórja; tako je prišla nadloga nad Gospodovo skupnost.


»Gorje ti, Horazín! Gorje ti, Betsajda! Če bi se v Tiru in Sidónu zgodila mogočna dela, ki so se zgodila v vaju, bi se že zdavnaj spokorila v raševini in pepelu.


Noben Amónec ne Moábec naj ne pride v Gospodovo občestvo; tudi do desetega rodu naj njihovi ne pridejo v Gospodovo občestvo, vekomaj ne,


Po veri je Abel daroval Bogu večjo žrtev kakor Kajn. Po veri se je zanj pričalo, da je pravičen, ker je sam Bog pričal za njegove darove. Po njej še vedno govori, čeprav je umrl.


Zapustili so pravo pot in zablodili. Stopili so na pot Beórjevega sina Bileáma, ki je vzljubil krivičen zaslužek,


Ne bodimo kakor Kajn, ki je bil od hudiča in je ubil svojega brata. In zakaj ga je ubil? Ker so bila njegova dela hudobna, bratova pa pravična.


Toda nekaj ti moram očitati: pri sebi imaš ljudi, privržence Bileámovega nauka. Ta je učil Baláka zavajati Izraelove sinove v greh, jesti malikom žrtvovane jedi in nečistovati.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ