Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 9:19 - Slovenski standardni prevod

19 Vsi knezi so tedaj rekli vsej občini: »Prisegli smo jim pri Gospodu, Izraelovem Bogu, zato se jih zdaj ne smemo dotakniti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Toda vsi knezi so vsej občini rekli: »Mi smo jim prisegli pri Gospodu, Izraelovem Bogu; zato se jih zdaj ne smemo dotakniti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Vsi knezi pa reko vsej občini: Mi smo jim prisegli pri Gospodu, Izraelovem Bogu, zato se jih ne moremo dotakniti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 ſo vſi viſhi vſe te gmajne djali: My ſmo nym priſegli pèr GOSPVDV Israelſkimu Bogu, satu ſe my nyh nemoremo dotekniti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 9:19
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jaz pravim: Pazi na kraljeva usta; ko pa gre za izjavo prisege Bogu,


Vse čaka ista usoda kakor vsakega: pravičnega in krivičnega, dobrega in čistega in nečistega, tega, ki daruje, in tega, ki ne daruje, tako dobrega kakor grešnega, tega, ki prisega, kakor tega, ki se prisege boji.


Če boš resnicoljubno, prav in pravično prisegal: »Kakor živi Gospod«, bodo narodi blagoslovljeni v njem in se bodo ponašali z njim.


Izraelovi sinovi jih niso pomorili, kajti knezi občine so jim prisegli pri Gospodu, Izraelovem Bogu. Vsa občina je zaradi tega godrnjala zoper kneze.


To pa jim storimo: pustili jih bomo pri življenju, da ne pride nad nas jeza zaradi prisege, s katero smo jim prisegli.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ