Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 22:21 - Slovenski standardni prevod

21 Tedaj so odgovorili Rubenovi sinovi in Gadovi sinovi ter polovica Manásejevega rodu; govorili so poglavarjem Izraelovih tisočnij:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Tedaj so odgovorili Rubenovi in Gadovi sinovi in polovica Manasejevega rodu in rekli poglavarjem Izraelovih tisočnij:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 Nato odgovore Rubenovi in Gadovi sinovi in polovica Manasejevega rodu ter reko poglavarjem tisoč Izraelovih:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 NAtu ſo odgovurili Rubenovi otroci, inu Gaddovi otroci, inu poloviza Manaſſoviga roda, inu ſo djali h'glavam, inu k'Viudom Israelſkim:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 22:21
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospoda Kristusa posvetite v svojih srcih. Vselej bodite vsakomur pripravljeni odgovoriti, če vas vpraša za razlog upanja, ki je v vas.


Zavedajte se, moji ljubi bratje, da mora biti vsak človek hiter za poslušanje, počasen za govorjenje, počasen za jezo,


Peter pa jim je začel razlagati vse po vrsti.


Zato jih bo predal do časa, ko bo porodnica rodila; nato se bo ostanek njegovih bratov vrnil k Izraelovim sinovom.


Na ustnice poljublja, kdor odgovarja z iskrenimi besedami.


Kdor vrača besedo, preden sliši, je to bedaštvo, v sramoto mu je.


Človekovi so preudarki v srcu, Gospodov pa odgovor z jezika.


Mil odgovor pomirja togoto, žaljiva beseda pa zbuja jezo.


Ali ni prišla jeza nad vso Izraelovo občino, ko se je Zerahov sin Ahán pregrešil z nezvestobo do predmetov zakletve? In on ni bil edini mož, ki je umrl zaradi svoje pregrehe.‹«


»Bog bogov, Gospod! Bog bogov, Gospod! On ve in Izrael naj izve: če smo se uprli ali storili hudobijo pred Gospodom, naj nas ta dan ne reši!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ