Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 22:19 - Slovenski standardni prevod

19 Če je zdaj dežela vaše posesti nečista, jo prečkajte in pojdite v deželo Gospodove posesti, kjer je Gospod postavil prebivališče, in se nastanite med nami! Gospodu pa se ne upirajte in ne bodite uporni do nas s tem, da si postavljate oltar poleg oltarja Gospoda, našega Boga!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Sicer pa, če je dežela vaše posesti nečista, pridite čez v deželo Gospodove posesti, kjer je Gospodovo prebivališče, in se naselite med nami! Toda ne bodite uporni zoper Gospoda in ne bodite uporni zoper nas s tem, da si gradite oltar poleg oltarja Gospoda, našega Boga!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Ali če je dežela vašega posestva nečista, preidite v deželo posestva Gospodovega, kjer je prebivališče Gospodovo, in vzemite si last med nami; samo ne bodite uporni Gospodu in nam s tem, da si gradite oltar razen oltarja Gospoda, Boga našega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Aku ſe vam ta Deshela vaſhe Erbſzhine nezhiſta sdy, taku pridite leſsim zhes, v'to Deshelo, katero GOSPVD ima, kir prebivaliſzhe GOSPODNIE ſtojy, inu v'ſredi mej nami erbajte, inu ſe neodvèrsite od GOSPVDA, inu od nas, de bi ſi en Altar sydali svuna Altarja, GOSPVDA, naſhiga Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 22:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Duhovniki in leviti, ki so bili po vsem Izraelu, so se javljali pri njem z vseh koncev.


Popelješ jih in zasadiš na svoji dedni gori, na kraju, ki si ga, Gospod, pripravil sebi, v svetišču, Gospod, ki so ga postavile tvoje roke.


Knez perzijskega kraljestva se mi je ustavljal enaindvajset dni; in glej, Mihael, eden prvih knezov, mi je prišel na pomoč. Pustil sem ga tam pri perzijskih kraljih,


Zato tako govori Gospod: Tvoja žena se bo v mestu vlačugala, tvoji sinovi in tvoje hčere bodo padli pod mečem, tvojo zemljo bodo razdelili z vrvico, ti boš umrl na oskrunjeni zemlji in Izrael bo izgnan, izgnan bo s svoje zemlje.«


Vsa občina Izraelovih rodov se je zbrala v Šilu: tam so postavili shodni šotor in dežela je bila podvržena pred njimi.


Izraelovi sinovi so to slišali in so rekli: »Glejte, Rubenovi in Gadovi sinovi ter polovica Manásejevega rodu so zgradili oltar nasproti kánaanske dežele pri Gelilótu ob Jordanu, onstran Izraelovih sinov.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ