Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jozue 17:3 - Slovenski standardni prevod

3 Celofhád, sin Heferja, ki je bil sin Gileáda, ta pa sin Mahírja, ki je bil sin Manáseja, pa ni imel sinov, ampak samo hčere; in to so imena njegovih hčera: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 Salfaad, sin Heferja, sinu Galaada, sinu Mahirja, sinu Manasejevega, pa ni imel sinov, ampak samo hčere; to so imena njegovih hčerá: Maala, Noa, Hegla, Melka in Tersa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 Ali Zelofad, sin Heferja, sina Gileada, sina Mahirja, sina Manaseja, ni imel sinov, ampak hčere, in njih imena so ta: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirza.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 Zelaphead pak, Hepherou ſyn, Gileadoviga ſynu, Mahiroviga ſynu, Manaſſoviga ſynu, nej imèl ſynou, temuzh Hzhere: inu letu ſo nyh imena: Malaha, Noa, Hagla, Milka, Tirza,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jozue 17:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

in videl tretji rod Efrájimovih sinov. Tudi sinovi Manásejevega sina Mahírja so se rodili Jožefu na kolenih.


Heferjev sin Celofhád pa ni imel sinov, temveč samo hčere. In imena Celofhádovih hčera so Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca.


Tedaj so prišle hčere Celofháda, sinú Heferja, sinú Gileáda, sinú Mahírja, sinú Manáseja iz rodbine Jožefovega sina Manáseja; in to so imena njegovih hčera: Mahla, Noa, Hogla, Milka in Tirca.


Preostali Manásejevi sinovi so tudi dobili delež po njihovih rodbinah, in sicer: sinovi Abiézerja, sinovi Heleka, sinovi Asriéla, sinovi Šehema, sinovi Heferja in sinovi Šemidája. Ti so bili sinovi Manáseja, sinu Jožefa, moški potomci po njihovih rodbinah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ