Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Joel 2:15 - Slovenski standardni prevod

15 Zatrobite v rog na Sionu, posvetite post, oznanite slovesen shod,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Dajte s trobento znak na Sionu! Zapovejte post, razglasite slovesni shod,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Zatrobite v trobento na Sionu, posvetite post, razglasite praznično zborovanje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Trobentajte s'Trobento v'Zioni, poſvetite en poſt, sklizhite vkup to Gmajno,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Joel 2:15
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Razglasili so post in posadili Nabóta na čelo ljudstva.


V pismih je zapisala: »Razglasite post in posadite Nabóta na čelo ljudstva!


Potem je rekel: »Priredite slovesen shod v čast Báalu!« In oklicali so ga.


Nehajte mi prinašati ničeve daritve, kadilo mi je gnusoba. Nehajte z mlaji, s sobotami in sklicevanjem shodov, ne prenesem zlagáne slovesnosti.


V petem letu Jošíjevega sina Jojakíma, Judovega kralja, v devetem mesecu, so razglasili post pred Gospodom za vse ljudstvo v Jeruzalemu in za vse ljudstvo, ki je prišlo iz Judovih mest v Jeruzalem.


Posvetite post, okličite slovesen shod, zberite starešine, vse prebivalce dežele v hiši Gospoda, vašega Boga, in vpijte h Gospodu.


Zatrobite v rog na Sionu, zaženite krik na gori moje svetosti! Naj trepetajo vsi prebivalci dežele, kajti prihaja dan Gospodov, kajti blizu je:


Kadar boš dal nanju zatrobiti, naj se vsa skupnost zbere pri tebi ob vhodu v shodni šotor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ