Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 52:17 - Slovenski standardni prevod

17 Bronasta stebra v Gospodovi hiši, stojala in bronasto morje v Gospodovi hiši so Kaldejci razbili in ves bron odnesli v Babilon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Bronasta stebra v hiši Gospodovi, stojala in bronasto morje v hiši Gospodovi so Kaldejci razbili ter odnesli ves njih bron v Babilon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 In Kaldejci so razbili bronasta stebra, ki sta bila ob hiši Gospodovi, in stojala in bronasto morje, ki je bilo v hiši Gospodovi, ter odnesli ves njih bron v Babilon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 TE kuffraſte Stebre pak, kateri ſo bily pèr GOSPODNI hiſhi, inu te Stolle, inu tu Kuffraſtu Morje, kateru je bilu pèr Hiſhi tiga GOSPVDA, ſo Kaldeerji resbili, inu ſo vus kuffer od nyh v'Babel pelali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 52:17
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

sklede, nože, kropilnice, skodele in kadilnice iz čistega zlata. Tudi tečaji na vratih hiše v notranji prostor, v presveto, in na vratih hiše v glavni prostor so bili iz zlata.


›Glej, pridejo dnevi, ko bo vse, kar je v tvoji hiši in kar so tvoji očetje nabrali do tega dne, odneseno v Babilon. Nič ne bo ostalo, govori Gospod.


Tudi vse posode Božje hiše, velike in majhne, zaklade Gospodove hiše ter zaklade kralja in njegovih velikašev, vse je spravil v Babilon.


Obeh stebrov, enega morja, dvanajstih bronastih volov, ki so bili pod njim, in stojal, ki jih je kralj Salomon naredil za Gospodovo hišo – vseh teh bronastih predmetov ni bilo mogoče stehtati.


Nasprotnik je iztegnil svojo roko po vseh njenih dragocenostih. Da, videla je narode, prišli so v njeno svetišče; tisti, ki si jim zapovedal, naj ne stopajo v skupnost, ki pripada tebi.


Preddverje je bilo dvajset komolcev dolgo in dvanajst komolcev široko. Do njega je vodilo deset stopnic. Ob opornikih sta bila stebra, eden na eni in drugi na drugi strani.


Gospod je dal v njegovo roko Jojakíma, Judovega kralja, in del priprav Božje hiše. Te je dal prepeljati v deželo Šinár, v hišo svojih bogov; priprave je spravil v zakladnico svojih bogov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ