Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 50:37 - Slovenski standardni prevod

37 Meč nad njegove konje in nad bojne vozove in nad vse mešance v njegovi sredi: naj bodo kakor ženske! Meč nad njegove zaklade: naj bodo zaplenjeni!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

37 Meč nad njegove konje in njegove vozove in nad vse mešano ljudstvo v njegovi sredi: bodo kakor ženske! Meč nad njegove zaklade: zaplenjeni bodo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

37 meč nad konje in vozove njegove in nad vse mešano ljudstvo, ki je sredi njega, da naj bodo kakor ženske! meč nad zaklade njegove, da se plenijo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

37 Mezh ima priti zhes nyh Kojne inu Kula, inu zhes vus gmajn folk, kateri ſo notri, de bodo kakòr Shene: Mezh ima priti zhes nyh Shace, de bodo obrupani:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 50:37
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pridite, glejte dejanja Gospoda, ki je naredil strahote na zemlji.


Oplenjeni so bili močni v srcu, zadremali so v svoje spanje, nihče od bojevnikov ni našel svoje roke.


Tisti dan bodo Egipčani podobni ženskam, trepetali bodo in se tresli pred zamahom roke Gospoda nad vojskami, ki jo bo vzdignil proti njim.


Dal ti bom skrite zaklade, bogastva v skrivališčih, in spoznal boš, da sem jaz Gospod, ki sem te poklical po imenu, Izraelov Bog!


vsej mešanici ljudstev, vsem kraljem v Ucovi deželi, vsem kraljem v deželi Filistejcev: v Aškelónu, Gazi, Ekrónu in ostanku v Ašdódu;


vsem kraljem v Arabiji in vsem kraljem mešanice rodov, ki prebivajo v puščavi;


Osvojena bodo mesta in trdnjave zavzete. Moábskim junakom bo tisti dan pri srcu, kakor je pri srcu ženi v porodnih bolečinah.


Tako postane Kaldeja plen, vsi, ki jo plenijo, se nasitijo, govori Gospod.


Pojdite nad Babilon z vseh koncev, odprite njegove žitnice! Spravite ga v kupe kakor snope in ga uničite z zakletvijo: nič naj ne ostane od njega!


S tabo sem razbil konja in jezdeca, s tabo sem razbil bojni voz in voznika.


S tabo sem razbil moža in ženo, s tabo sem razbil starca in dečka, s tabo sem razbil mladeniča in mladenko.


Babilonski vojaki so se nehali bojevati, posedajo v trdnjavah; njihova moč usiha, postali so ženske. Njegove domove so požgali, njegovi zapahi so razbiti.


Zgrudijo naj se pobiti v deželi Kaldejcev in prebodeni na njegovih cestah.


Etiopija, Put, Lud, vsa mešanica ljudstev, Kub in sinovi dežele zaveze z njim vred padejo pod mečem.


Najedli se boste pri moji mizi konj in konjenikov, junakov in vsakovrstnih bojevnikov, govori Gospod Bog.


Lev je trgal za svoje mladiče in davil za svoje levinje, z ropom si je polnil brloge in s plenom ležišča.


Glej, tvoja vojska so ženske v tvoji sredi. Tvojim sovražnikom so na stežaj odprta vrata tvoje dežele; ogenj je požrl tvoje zapahe.


prevrnil bom kraljevske prestole in zlomil bom moč kraljestev narodov. Prevrnil bom vozove in njihove voznike, da bodo padli konji in njihovi jezdeci, vsak pod mečem svojega brata.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ