Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 49:38 - Slovenski standardni prevod

38 Svoj prestol postavim v Elámu, uničim tamkajšnjega kralja in kneze, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

38 Postavim svoj prestol v Elamu, uničim ondi kralja in kneze, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

38 In postavim prestol svoj v Elamu in pogubim odtam kralja in kneze, govori Gospod. –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

38 Moj Stol hozhem jeſt v'Elami poſtaviti, inu hozhem ondi Krajla inu Viude konzhati, pravi GOSPVD.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 49:38
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zakaj ti si branil mojo pravico in sodbo, si sédel na prestol, pravični sodnik.


Potem jim reci: Tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Glejte, pošljem po svojega služabnika Nebukadnezarja, babilonskega kralja, da postavim njegov prestol na te kamne, ki sem jih vkopal, in razpne svoj baldahin nad njimi.


Elámce navdam s strahom pred njihovimi sovražniki in pred tistimi, ki jim strežejo po življenju. Nesrečo pripeljem nadnje, svojo srdito jezo, govori Gospod. Meč pošljem za njimi, dokler jih ne pokončam.


V poznejših dneh pa se bo zgodilo: obrnil bom Elámovo usodo, govori Gospod.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ