Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 48:19 - Slovenski standardni prevod

19 Postavi se ob pot in opazuj, prebivalka Aroêrja! Vprašaj begunca in ubežnico, reci: »Kaj se je zgodilo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Postavi se na pot in opazuj, prebivalka v Aroeru! Vprašaj begunca in prebežnika, reci: »Kaj se je zgodilo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Poleg pota se postavi in opazuj, prebivalka aroerska, poprašuj bežečega in ženo, ki se otimlje, in reci: Kaj se je zgodilo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

19 Stopi na zéſto, inu pogledaj, ti, kir prebivaſh v'Aroeri: vpraſhaj te, kateri beshé, inu v'hajajo, inu reci: Koku tu gre?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 48:19
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Šli so čez Jordan in se utaborili v Aroêrju, južno od mesta, ki je sredi doline, proti Gadu in Jazêrju.


Bela, sin Azáza, sinú Šamája, Joélovega sina. Ta je prebival v Aroêrju in tja do Nebója in Báal Meóna.


In Gadovi sinovi so pozidali Dibón, Atarót, Aroêr,


Od Aroêrja ob robu Arnónove doline in od mesta v dolini pa tja do Gileáda ni bilo tako utrjenega mesta, da ga ne bi mogli zavzeti; vse nam je izročil Gospod, naš Bog.


amoréjski kralj Sihón, ki je prebival v Hešbónu; gospodoval je od Aroêrja ob bregu reke Arnón in do sredine reke ter polovice Gileáda pa do reke Jabók, meje Amónovih sinov;


Odkar Izrael prebiva v Hešbónu in njegovih utrdbah, v Aroêrju in njegovih utrdbah in v vseh mestih ob Arnónu, tristo let, zakaj si jih niste izbojevali v tem času?


Mož je rekel Éliju: »Prihajam iz bojne vrste; danes sem zbežal iz bojne vrste.« Rekel je: »Kaj se je zgodilo, moj sin?«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ