Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 46:5 - Slovenski standardni prevod

5 Zakaj sem to videl? Malodušni so, nazaj se umikajo. Njihovi junaki so potolčeni in brezglavo bežijo. Ne ozirajo se nazaj, groza vsepovsod, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Kaj vidim? Malosrčni so, umikajo se nazaj, njih junaki so pobiti. Divje bežé, ne da bi se obrnili. Strah naokrog, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Zakaj jih vidim preplašene, zavrnjene? in njih junaki so pobiti in begoma beže in se ne ozirajo – strah je povsod, govori Gospod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Koku je tu tedaj, de jeſt vidim, de ſo ony zagovi, inu de ſe vbég puſzhajo, inu de ſo nyh Iunaki pobyeni? Ony beshé, de ſe tudi neosró: Strah je povſod okuli, pravi GOSPVD.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 46:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Njihove šotore in črede naj poberejo, njihova šotorna pregrinjala in posode. Njihove kamele naj jim odpeljejo in vpijejo nanje: »Groza vsepovsod!«


Ne hodite na polje, ne stopajte na cesto, kajti sovražnik ima meč: groza vsepovsod!«


Tudi njegovi najemniki v njegovi sredi so kakor pitana teleta: tudi ti se obrnejo in skupaj zbeže, ne obstanejo. Kajti dan njihove stiske pride nadnje, čas njih kaznovanja.


še stoječo vlačijo stran, odnašajo, njene dekle stokajo, kakor je glas golobov, se bijejo po prsih.


Zaradi tebe navdam z grozo številna ljudstva, in njihove kralje bo spreletaval srh zavoljo tebe, ko zavihtim meč pred njimi. Nenehno se bodo tresli vsak za svoje življenje ob dnevu tvojega padca.


Zakaj je bil tvoj bik vržen ob tla? Ni obstal, ker ga je Gospod prevrnil.


Že slišim šušljanje mnogih – groza vsepovsod –: »Naznanite ga! Naznanimo ga!« Vsi moji zaupni prijatelji prežé, da se spotaknem: »Morda se bo dal zapeljati, pa ga bomo premagali in se maščevali nad njim.«


Tisti dan bodo Egipčani podobni ženskam, trepetali bodo in se tresli pred zamahom roke Gospoda nad vojskami, ki jo bo vzdignil proti njim.


Ko sta jih vodila ven, sta rekla: »Reši si življenje! Ne oziraj se nazaj in ne ustavljaj se nikjer v pokrajini! V gorovje se reši, da ne boš pokončan!«


Zato se vnema Gospodova jeza proti njegovemu ljudstvu, izteguje nadenj svojo roko in ga udarja. Gore se tresejo in njihova trupla so kakor smeti sredi ulic. Pri vsem tem se njegova jeza ne poleže, njegova roka je še iztegnjena.


Prestrašile jih bodo bolečine, zgrabili jih bodo krči, zvijali se bodo kakor porodnica, osupli bodo drug pred drugim, obrazi jim bodo goreli v vročici.


Umaknili se bodo nazaj, popolnoma osramočeni bodo tisti, ki zaupajo v malike, ki pravijo ulitim podobam: »Vi ste naši bogovi!«


A glej, grozo spravim nadte, govori Gospod Bog nad vojskami, od vseh, ki so okoli tebe. Razkropljeni boste, vsak zase, nihče ne bo zbiral beguncev.


Jedli boste meso junakov in pili kri zemeljskih knezov: ovnov, jagnjet, kozlov in juncev in vse pitane živine z Bašána.


Ninive so kakor ribnik vode, njegove vode in oni sami bežijo: »Stojte, stojte!« a se nihče ne obrne.


Blizu je Gospodov véliki dan, blizu je in zelo hiter. Glas Gospodovega dneva bo turoben, tam bo stokal celo junak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ