Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 42:7 - Slovenski standardni prevod

7 Po desetih dneh se je zgodila Gospodova beseda Jeremiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Po desetih dneh je prišla beseda Gospodova Jeremiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Ko pa je minilo deset dni, je prišla beseda Gospodova Jeremiju.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 KAdar je pak deſſet dny bilu minilu, ſe je GOSPODNIA beſſeda ſturila k'Ieremiu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 42:7
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Upaj v Gospoda, bodi močan, tvoje srce naj se opogumi, upaj v Gospoda.


Zato tako govori Gospod Bog: Glej, utemeljil bom na Sionu kamen, preizkušen kamen, dragocen vogalni kamen, utemeljeni temelj, kdor se nanj opre, ne bo omahnil.


Zato Gospod čaka, da se vas usmili, zato se bo vzdignil, da vas potolaži, kajti Gospod je Bog pravice, blagor vsem, ki zaupajo vanj.


Beseda, ki se je zgodila Jeremiju od Gospoda, potem ko ga je poveljnik telesne straže Nebuzaradán odpustil iz Rame. Preden ga je osvobodil, je bil Jeremija vklenjen v verige sredi vseh izgnancev iz Jeruzalema in Juda, ki so jih vodili v izgnanstvo v Babilon.


In poklical je Karéahovega sina Johanána, vse vojaške poveljnike, ki so bili pri njem, in vse ljudstvo od majhnega do velikega


Ko se je izteklo sedem dni, se mi je zgodila Gospodova beseda, rekoč:


Kajti še je videnje za določeni čas, bliža se svoji izpolnitvi in ne vara. Če odlaša, ga le čakaj, kajti zagotovo pride, ne bo zamudilo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ