Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 4:12 - Slovenski standardni prevod

12 presilen veter je za to! Na moj ukaz prihaja; zdaj jim tudi jaz izrečem sodbo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Presilen vihar mi pride na pomoč. Zdaj jim tudi jaz izrečem sodbo:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 veter močnejši nego za tisto mi pride. Sedaj izrečem tudi jaz sodbe nad njimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Ia, en Vejter gre ſemkaj, kateri bo nym premozhan, tedaj hozhem ſe jeſt tudi shnymi praudati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 4:12
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na krivične bo dal deževati zanke, ogenj, žveplo in hudo nevihto, to je delež njihove čaše.


Tedaj jim izrečem sodbo za vso njihovo hudobijo, ker so me zapustili, zažigali kadilo drugim bogovom in molili delo svojih rok. –


Tisti čas bo rečeno temu ljudstvu in Jeruzalemu: Žgoč veter z goljav v puščavi vleče proti hčeri mojega ljudstva, pa ne da bi prevejal in prečistil:


»Glej, prihaja kakor oblaki, kot vihar so njegovi bojni vozovi, hitrejši od orlov njegovi konji. Gorje nam, izgubljeni smo!«


Tako govori Gospod: Glej, proti Babilonu in proti prebivalcem Kaldeje obudim pokončevalnega duha.


zato tako govori Gospod Bog: Glej, tudi jaz sem proti tebi in izvršim sodbe v tvoji sredi pred očmi narodov.


Ker uspeva med brati, bo prišel vzhodnik, Gospodov veter, vzdignil se bo iz puščave, posušil bo njegov vrelec in izpraznil njegov zbiralnik, uplenil bo zaklade, vse dragocene priprave.


Potem se vrtinči kakor veter in gre dalje, pregreši se: ta njegova moč postane njegov bog.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ