Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 36:32 - Slovenski standardni prevod

32 Jeremija je torej vzel drug zvitek in ga dal pisarju Baruhu, Nerijájevemu sinu; ta je vanj zapisal po Jeremijevem nareku vse besede knjige, ki jo je Judov kralj Jojakím sežgal. Tem je bilo dodanih še veliko podobnih besed.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

32 Jeremija je torej vzel drug zvitek in ga dal pisarju Baruhu, Nerijevemu sinu; ta je vanj napisal po Jeremijevem nareku vse besede knjige, ki jo je Joakim, Judov kralj, sežgal v ognju. Tem je bilo pridejanih še mnogo podobnih besedí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

32 Torej vzame Jeremija drug zvitek in ga da Baruhu, sinu Nerijevemu, pisarju. In on je zapisal vanj iz ust Jeremijevih vse besede knjige, ki jo je bil sežgal Jojakim, kralj Judov, v ognju; in še so jim bile pridejane mnoge take besede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

32 Natu je Ieremias vsel ene druge Buqve, inu je nje dal Baruhu, Neriavimu Synu, timu Piſſarju, ta je v'nje sapiſſal is Ieremiavih úſt, vſe lete beſſede, kir ſo v'téh Buqvah ſtale, katere je Iojakim, Iudouſki Krajl, s'ognjom puſtil ſeshgati, inu zhes teiſte je ſhe veliku vezh beſſed pèrloshenu bilu, kakòr je tèh pèrvih bilu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 36:32
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod je rekel Mojzesu: »Izsekaj si dve kamniti plošči, kakršni sta bili prvi, da napišem nanju besede, ki so bile na prvih ploščah, ki si ju razbil!


Baruh jim je rekel: »Narekoval mi je vse te besede in jaz sem jih s črnilom napisal v knjigo.«


Brž ko je Jehudí prebral tri do štiri stolpce, jih je kralj s pisarskim nožem odrezal in jih vrgel v ogenj na žerjavici; vse dotlej, dokler ni ves zvitek zgorel v ognju na žerjavici.


Tedaj je Jeremija poklical Nerijájevega sina Baruha. Baruh je po Jeremijevem nareku zapisal v zvitek knjige vse Gospodove besede, ki mu jih je govoril.


Tedaj se je Nebukadnezar raztogotil in izraz njegovega obraza se je spremenil nasproti Šadráhu, Mešáhu in Abéd Negóju. Spregovoril je in rekel, naj peč sedemkrat bolj zakurijo, kakor so jo prej.


V prvem letu Belšacárja, babilonskega kralja, je imel Daniel na svojem ležišču sanje in videnja svoje glave. Potem je popisal sanje; to pa je začetek poročila.


Če me potem še ne boste poslušali, vas bom sedemkrat huje kaznoval za vaše grehe.


Če se mi boste še postavljali po robu in me ne boste hoteli poslušati, bom sedemkrat pomnožil udarce po vas, kakor zaslužijo vaši grehi.


se bom tudi jaz postavil vam po robu in vas tudi jaz sedemkrat udaril zaradi vaših grehov.


se bom tudi jaz v srdu postavil proti vam; sedemkrat vas bom kaznoval za vaše grehe.


Pozdravljam vas v Gospodu jaz, Tertij, ki sem napisal to pismo.


Vsakomur, ki posluša preroške besede, ki so v tej knjigi, izjavljam: če bi jim kdo kaj dodal, ga bo Bog udaril z nadlogami, ki so opisane v tej knjigi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ