Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 33:21 - Slovenski standardni prevod

21 tedaj se more razveljaviti tudi moja zaveza z mojim služabnikom Davidom, tako da ne bi več imel sina, ki bi kraljeval na njegovem prestolu, in moja zaveza z leviti in duhovniki, ki mi služijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 tedaj se more tudi moja zaveza z mojim služabnikom Davidom razveljaviti, da ne bi več imel potomca, ki bi kraljeval na njegovem prestolu, in moja zaveza z levitskimi duhovniki, ki mi opravljajo sveto službo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 bo tudi zaveza moja z Davidom, hlapcem mojim, razveljavljena, da ne bo imel sina, kraljujočega na prestolu njegovem, in z duhovniki, leviti, strežniki mojimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 taku bo tudi moja Savesa nehala s'moim Hlapzom Davidom, de nebo eniga Synu imel, kir bi Krajl bil na njegovim ſtollu: inu s'Leviti inu Farji, mojmi Slushabniki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 33:21
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ali ni taka moja hiša pri Bogu? Kajti večno zavezo je sklenil z menoj, urejeno v vsem in zavarovano. Mar ne bo dal, da vzklije vse moje rešenje in veselje?


Vendar Gospod ni hotel uničiti Davidove hiše zaradi zaveze, ki jo je bil sklenil z Davidom, in ker je obljubil, da bo njemu in njegovim sinovom dal svetilko za vse dni.


bom utrdil prestol tvojega kraljevanja, kakor sem se zavezal tvojemu očetu Davidu, ko sem rekel: ›Nobeden od tvojih, ki bodo vladali v Izraelu, ne bo odstranjen.‹


Tam bom dal pognati rog Davidu, pripravil bom svetilko svojemu maziljencu.


Toda svoje dobrote ne bom odtegnil od njega, ne bom ga zatajil v svoji zvestobi.


Enkrat sem prisegel pri svoji svetosti, Davida zares ne bom varal.


Nagnite svoje uho in pridite k meni, poslušajte in bo živela vaša duša. Vcepil vam bom večno zavezo, Davidove dobrote, ki so zanesljive.


Kajti kakor novo nebo in nova zemlja, ki ju narejam, da stojita pred menoj, govori Gospod, tako bosta stali vaše potomstvo in vaše ime.


Tudi izmed levitskih duhovnikov ne bo nobeden odstranjen izpred mojega obličja, da ne bi daroval žgalne daritve, zažigal jedilne daritve in vse dni opravljal klavne daritve.


Njemu je bila dana oblast, čast in kraljestvo, in vsa ljudstva, narodi in jeziki so mu služili. Njegova oblast je večna oblast, ki ne preide, in njegovo kraljestvo, ki ne bo uničeno.


Nebo in zemlja bosta prešla, moje besede pa nikakor ne bodo prešle.«


ter si jih napravilo našemu Bogu za kraljestvo in duhovnike in kraljevali bodo na zemlji.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ