Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 32:28 - Slovenski standardni prevod

28 Zato tako govori Gospod: Glej, to mesto dam v roke Kaldejcem in v roko Nebukadnezarju, babilonskemu kralju, da ga zavzame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

28 Zato tako govori Gospod: Glej, to mesto dam v roke Kaldejcem in v roko Nabuhodonozorju, babilonskemu kralju, da ga zavzame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

28 Zato pravi tako Gospod: Glej, jaz dam to mesto v roko Kaldejcev in v roko Nebukadnezarja, kralja babilonskega, da ga vzame.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

28 Satu pravi GOSPVD letaku: Pole, jeſt hozhem letu Méſtu isdati v'roke téh Kaldeerjeu, inu v'roko NebukadRezarja, Babelſkiga Krajla, inu on je ima dobiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 32:28
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Preostali del ljudstva, ki je ostal v mestu, in prebežnike, ki so prestopili k babilonskemu kralju, in preostalo množico je poveljnik telesne straže Nebuzaradán odpeljal v izgnanstvo.


Tedaj je pripeljal nadnje kralja Kaldejcev in ta je v hiši njihovega svetišča z mečem pobil njihove mladeniče. Prizanesel ni ne mladeniču ne mladenki, ne staremu ne sivolasemu; vse mu je dal v roke.


In pritisnil bom na Ariél, postala bo stokanje in ječanje, postala mi bo kakor Ariél.


Dal bom vse bogastvo tega mesta, vse njegovo premoženje in vse njegove dragocenosti; vse zaklade Judovih kraljev bom dal v roke njihovih sovražnikov. Ti jih oplenijo, vzamejo in spravijo v Babilon.


Kajti svoje obličje obračam proti temu mestu, in sicer v nesrečo, ne v dobro, govori Gospod, v roko babilonskemu kralju bo dano, da ga sežge v ognju.«


Glej, okopi že grozijo, da bo mesto zavzeto; po meču, lakoti in kugi bo mesto izročeno Kaldejcem, ki se bojujejo proti njemu. Kar si rekel, se uresničuje; glej, sam vidiš.


Judov kralj Sedekíja ga je tja zaprl in rekel: »Zakaj si prerokoval: Tako govori Gospod: ›Glej, to mesto dam v roke babilonskemu kralju, da ga zavzame;


A zdaj tako govori Gospod, Izraelov Bog, o tem mestu, o katerem pravite, da je dano v roke babilonskemu kralju po meču, lakoti in kugi:


Tako govori Gospod, Izraelov Bog: Pojdi, govôri Judovemu kralju Sedekíju in mu reci: Tako govori Gospod: Glej, to mesto dajem v roke babilonskemu kralju, da ga požge z ognjem.


Ti ne ubežiš njegovi roki, zagotovo boš ujet in mu dan v roke. Iz oči v oči boš gledal babilonskega kralja in njegova usta bodo govorila tvojim ustom; potem pojdeš v Babilon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ