Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 31:35 - Slovenski standardni prevod

35 Tako govori Gospod, ki daje sonce za svetlobo podnevi, stalnost lune in zvezd za luč ponoči, ki razburka morje, da vzkipe njegovi valovi, Gospod nad vojskami mu je ime:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

35 Tako govori Gospod, ki daje sonce za luč podnevi, luno in zvezde za luč ponoči, ki razburka morje, da zašumé njegovi valovi, Gospod nad vojskami je njegovo ime:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

35 Tako pravi Gospod, ki daje sonce za luč po dnevi, mesec in zvezde po njih postavah za luč po noči, ki razburkava morje, da šumé valovi njegovi, Gospod nad vojskami je njegovo ime:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

35 Taku pravi GOSPVD, kateri daje Sonce, de po dnevi ſvejti, inu Luno, inu Svesde, po nyh teku, de po nozhi ſvetio: kateri Morje gible, de valuvi ſhumé, GOSPVD Zebaoth, je njegovu Ime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 31:35
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

S svojo močjo je ustavil morje, s svojim umom je ubil Rahaba.


Ali poznaš zakone neba in določaš njegov vpliv na zemljo?


Zagrozil je Trstičnemu morju, da se je posušilo, vodil jih je skoz oceane kakor skozi puščavo.


Gospod, na veke ostaja tvoja beseda, trdno stoji v nebesih.


Po tvojih sodbah danes stojijo reči, kajti vse so tvoji služabniki.


Postavil jih je za vselej, na veke, dal je zakon, ki ne preide.


Njegovo ime naj ostane na veke, njegovo ime naj se širi pred soncem. V njem naj se blagoslavljajo, vsi narodi naj ga blagrujejo.


Naj se te bojijo, ko vzide sonce, vpričo lune, rod za rodom.


Ti si s svojo močjo razdelil morje, razbil si glave morskim pošastim nad vodami.


Tvoj je dan in tudi noč je tvoja, ti si postavil luno in sonce.


Razklal je morje in jih prepeljal skozenj, ustavil je vodo kakor jez.


Gospodove dobrote bom opeval na veke, rodu za rodom bom s svojimi usti oznanjal tvojo zvestobo.


Kajti po svetem mestu imajo ime in na Boga Izraelovega se opirajo, Gospod nad vojskami je njegovo ime.


Jaz sem Gospod, tvoj Bog, ki burka morje, da hrumijo njegovi valovi, njegovo ime je Gospod nad vojskami.


Kajti tvoj mož je tvoj stvarnik, njegovo ime je Gospod nad vojskami. Tvoj odkupitelj je Sveti Izraelov, imenuje se Bog vse zemlje.


ki je Mojzesovo desnico vodil s svojim veličastnim laktom, ki je pred njim razdelil vode, da bi ovekovečil svoje ime,


Jakobov delež ni kakor oni, saj je stvarnik vsega; in Izrael je rod njegove dediščine. Gospod nad vojskami mu je ime.


Tisočem izkazuješ dobroto, krivdo očetov pa plačuješ v naročje njihovih otrok za njimi, veliki, mogočni Bog, čigar ime je Gospod nad vojskami,


Tako govori Gospod: Če morete razveljaviti mojo zavezo z dnevom in mojo zavezo z nočjo, tako da ne bo več dneva in noči ob njunem času,


Tako govori Gospod: Če nisem sklenil zaveze z dnevom in nočjo in nisem postavil zakonov neba in zemlje,


potem bom zavrgel potomce Jakoba in svojega služabnika Davida, da izmed njegovih potomcev ne bom več jemal vladarjev nad potomci Abrahama, Izaka in Jakoba. Kajti obrnil bom njihovo usodo in se jih usmilil.


Kakor jaz živim, govori Kralj, ki mu je ime Gospod nad vojskami: Prišel bo namreč, podoben Taboru med gorami, podoben Karmelu ob morju.


Mar se me ne bojite, govori Gospod, in se ne tresete pred menoj, ki sem postavil sipino morju za mejo kot večno pregrado, ki je ne more prestopiti? Čeprav se zaletavajo valovi, ne morejo nič, čeprav bučijo, ne pridejo čez.


Njihov odkupitelj pa je močan. Gospod nad vojskami mu je ime. Dobro brani njihovo pravdo, da prinese zemlji počitek, babilonskim prebivalcem pa trepet.


Vse drugačen pa je on, ki je Jakobov delež, saj je stvarnik vsega; in Izrael je rod njegove dediščine, Gospod nad vojskami mu je ime.


Iz oblasti podzemlja bi jih rešil, iz smrti bi jih odkupil. Kje je tvoja kuga, o smrt, kje je tvoja poguba, o podzemlje? Sočutje je skrito mojim očem.


Glejte, oči Gospoda Boga so uprte v pregrešno kraljestvo, pokončal ga bom s površja zemlje, le da ne bom do kraja pokončal hiše Jakobove, govori Gospod.


da boste postali sinovi svojega Očeta, ki je v nebesih. On namreč daje svojemu soncu, da vzhaja nad hudobnimi in dobrimi, ter pošilja dež pravičnim in krivičnim.


In kadar povzdigneš oči proti nebu in vidiš sonce, luno in zvezde, vso nebesno vojsko, se ne daj zapeljati, da bi se jim priklanjal in jim služil, saj jih je Gospod, tvoj Bog, določil vsem ljudstvom pod celim nebom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ