Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 31:30 - Slovenski standardni prevod

30 Temveč vsak bo umrl zaradi svoje krivde; zobje vsakega, ki bo jedel kislo grozdje, bodo skominasti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

30 ampak vsak umre zaradi svoje krivde; le kdor sam jé kislo grozdje, temu bodo zobje imeli skomino.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

30 temveč vsak umre zavoljo svoje krivice: vsakemu človeku, ki bo jedel kislo grozdje, bodo zobje skominasti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

30 Temuzh vſaki bo sa volo ſvoje hudobe vmèrl: Inu kateri zhlovik Viniko jej, tiga sobje bodo ſkominaſti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 31:30
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sinov obeh ubijalcev pa ni usmrtil – kakor je zapisano v knjigi Mojzesove postave, ki jo je zapovedal Gospod, ko je rekel: »Očetje naj ne bodo usmrčeni zaradi otrok in ne otroci usmrčeni zaradi očetov, ampak vsak naj bo usmrčen za svoj greh.«


Z lastnimi očmi naj gleda svoj propad, naj pije jezo Mogočnega!


Gorje krivičniku, godilo se mu bo hudo, ker se mu bo vračalo po delih njegovih rok.


Duša, ki greši, umre. Sin ne bo nosil očetove krivde in oče ne bo nosil sinove krivde. Pravičnost pravičnega ostane na njem in krivičnost krivičnega ostane na njem.


Glejte, vse duše so moje: tako očetova duša kakor sinova duša, moji sta. Duša, ki greši, umre.


Tedaj je prišel vame duh in me postavil na noge. Govoril je z menoj in rekel: Pojdi, zapri se v svojo hišo!


Če rečem pravičnemu, da bo zagotovo živel, pa se zanaša na svojo pravičnost in ravna krivično, ne bo nobeno njegovih pravičnih del ostalo v spominu. Zavoljo hudobije, ki jo počne, bo umrl.


Če se pravični odvrne od svoje pravičnosti in počne hudobijo, bo zaradi tega umrl.


Če porečem krivičnežu: »Krivičnež, zagotovo umreš!« pa ne govoriš, da bi posvaril krivičneža zaradi njegove poti, umre ta krivičnež zaradi svoje krivičnosti, a njegovo kri bom terjal iz tvojih rok.


Očetje naj ne bodo usmrčeni zaradi sinov in sinovi ne zaradi očetov: vsak naj bo usmrčen za svoj greh.


Nato poželenje spočne, rojeva greh, storjeni greh pa porodi smrt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ