Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jeremija 28:10 - Slovenski standardni prevod

10 Tedaj je prerok Hananjá vzel preroku Jeremiju jarem z vratu in ga zlomil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 Tedaj je prerok Hananija vzel preroku Jeremiju jarem z vratu ter ga zlomil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 Tedaj vzame Hananija tisti jarem z vratu Jeremiju ter ga zlomi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Inu Hananias Prerok je vsel ta Iarem is Ieremia Preroka Vratu, inu ga je réslomil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jeremija 28:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kenaanájev sin Cidkijá pa si je naredil železna rogova in rekel: »Tako govori Gospod: S tema boš prebodel Arámce in jih pokončal.«


Tako mi je rekel Gospod: Napravi si vezi in jarem ter si jih deni na vrat.


»Tako govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Zlomil bom jarem babilonskega kralja.


Tudi Jojakímovega sina Jojahína, Judovega kralja, in vse Judove izgnance, ki so prišli v Babilon, vrnem v ta kraj, govori Gospod, kajti zlomil bom jarem babilonskega kralja.«


Kje so vaši preroki, ki so vam prerokovali in rekli: ›Babilonski kralj ne bo prišel nad vas in nad to deželo?‹


V Tahpanhésu se bo dan stemnil, ko bom tam zlomil egiptovske jarme in naredil konec njegovi ponosni moči. Oblak ga bo pokril in njegova naselja bodo šla v ujetništvo.


»Vaše besede proti meni so predrzne, govori Gospod. Vi pa pravite: ›Kaj smo vendar govorili proti tebi?‹


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ