Jeremija 25:33 - Slovenski standardni prevod33 Oni dan bodo tisti, ki jih je Gospod smrtno ranil, ležali od enega konca zemlje do drugega. Ne bodo objokovani ne pobrani ne pokopani: za gnoj bodo na površju zemlje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja33 Tisti dan bodo ležali od Gospoda pobiti od enega konca zemlje do drugega. Ne bodo objokovani, ne bodo pobrani, ne bodo pokopani: za gnoj bodo na polju. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod33 In ubitih od Gospoda bo tisti dan ležalo od enega konca zemlje do drugega; ne bo se žalovalo po njih, ne bodo jih pobirali, ne pokopavali; za gnoj bodo na površju zemlje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158433 Inu ty pobyeni od GOSPVDA bodo taiſti zhas léshali, od eniga kraja Svitá, do drusiga kraja: ony nebodo objokani, ni pobrani, ni pokoppani, temuzh bodo morali na puli leshati inu h'gnoju biti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |