Jeremija 2:31 - Slovenski standardni prevod31 O, kakšen rod ste! Glejte vendar na Gospodovo besedo! Ali sem postal puščava za Izraela, dežela goste teme? Zakaj govori moje ljudstvo: »Lahko se potikamo okrog, k tebi ne pridemo več«? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja31 O rod, kakšni ste, pazite na besedo Gospodovo! Ali sem postal puščava Izraelu, dežela strašne teme? Zakaj govori moje ljudstvo: »Osvobodili smo se, ne pridemo več k tebi?« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod31 O rod, kakršen ste, pazite na besedo Gospodovo! Ali sem bil puščava Izraelu, ali dežela črne teme? Zakaj govori ljudstvo moje: Gospodarji smo sami sebi, ne pridemo več k tebi! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158431 Zhes letu ſe tudi téh vbosih inu nedolshnih Duſh kry najde pèr tebi, na vſeh méſtih, inu nej ſkriunu, temuzh ozhitu na téhiſtih méjſtih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |