Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jakob 5:19 - Slovenski standardni prevod

19 Moji bratje, če kdo od vas zaide od resnice in ga drug spreobrne,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Življenje z Jezusom

19 Dragi prijatelji, če kdo od vas zaide stran od resnice, mu pomagajte nazaj na pravo pot.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

19 Dragi bratje, če je kdo zašel s prave poti in se odvrnil od resnice, pa ga nekdo izmed vas pripelje nazaj na pravo pot,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

19 Bratje, či što med vami zablôdi od istine, i povrnéga što,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

19 Bratje moji! Če kdo izmed vas zajde od resnice in ga kdo spreobrne,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

19 Bratje moji, ako kdo izmed vas zabrede od resnice in ga kdo nazaj pripelje,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jakob 5:19
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zavračaš vse, ki zablodijo od tvojih zakonov, kajti le laž je njihova pretkanost.


Ti si zagrozil prekletim prevzetnežem, ki zablodijo od tvojih zapovedi.


Nehaj, sin moj, poslušati vzgojo, pa boš zablodil od razumnih izrekov.


Izsiljevalci odirajo moje ljudstvo, vladajo mu ženske. Ljudstvo moje, tvoji vodniki so zapeljivci, razdrli so pot tvojih stezá.


Izgubljene bom poiskal, razgnane pripeljal nazaj, polomljene obvezal, bolne okrepčal, rejene in krepke obvaroval. Pasel jih bom, kakor je prav.


Oslabelih niste krepčali, bolnih niste ozdravljali, polomljenih niste obvezovali, razkropljenih niste vodili nazaj, izgubljenih niste iskali, temveč ste jim gospodovali trdo in nasilno.


»Če tvoj brat greši, pojdi in ga posvári na štiri oči. Če te posluša, si pridobil svojega brata.


Jaz pa sem molil zate, da ne opeša tvoja vera. Ko se boš nekoč spreobrnil, utŕdi svoje brate.«


Bratje, če zasačite koga pri kakšnem prestopku, ga vi, ki ste duhovni, opomnite v duhu krotkosti. Pri tem pazi nase, da ne boš tudi sam padel v skušnjavo.


Korenina vsega zla je namreč pohlep po denarju. Po tem so nekateri hlepeli in tako zablodili proč od vere, s tem pa sami sebi zadali veliko bolečin.


a ga nekateri javno izpovedujejo in so tako glede vere zašli. Milost z vami!


Zašla sta od resnice, ko pravita, da je vstajenje že bilo, in podirata vero nekaterih.


Ker tudi njega obdaja slabost, more potrpeti z nevednimi in s tistimi, ki blodijo.


Zavedajte se, moji ljubi bratje, da mora biti vsak človek hiter za poslušanje, počasen za govorjenje, počasen za jezo,


Če pa imate v srcu grenko nevoščljivost in prepirljivost, se nikar ne hvalíte in ne lažite proti resnici.


vedite, da tisti, ki grešnika spreobrne iz blodnje njegove poti, njegovo dušo reši iz smrti in pokrije množico grehov.


Ker torej to vnaprej poznate, ljubi, se varujte, da vas blodnja pokvarjenih ne bo potegnila za sabo in da ne odpadete od svoje utrjenosti.


Gorje jim! Krenili so na Kajnovo pot, zaradi zaslužka so se prepustili Bileámovi zablodi in so propadli v Korahovem uporu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ