Jakob 3:17 - Slovenski standardni prevod17 Modrost pa, ki je od zgoraj, je najprej čista, nato miroljubna, prizanesljiva, dovzetna, polna usmiljenja in dobrih sadov, brez razločevanja in hinavščine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများŽivljenje z Jezusom17 Če nas vodi modrost, ki jo daje Bog, pa smo: osvobojeni zla, miroljubni, prizanesljivi, razumevajoči, polni sočutja, goreči za dobro, nepristranski, brez pretvarjanja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza17 Modrost pa, ki prihaja od Boga, je predvsem čista in teži za mirom. Ljubezniva je in pripravljena popuščati ter rada sprejme tudi opomine. Polna sočutja je do drugih in povsod izkazuje le dobroto. Nepristranska je, brez očitkov in pretvarjanja. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)17 Ta modrôst pa, štera je od zgora, naj prvle je čísta, potom mirovna, poštena, bôgajôča, puna milošče, i dobroga sáda, nerasodjávajôča i neskazliva. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja17 Modrost pa, ki je od zgoraj, je najprej čista, potem miroljubna, prizanesljiva, dovzetna, polna usmiljenja in dobrih sadov, brez pristranosti in brez hlimbe. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod17 Modrost pa, ki je od zgoraj, je prvič čista, potem miroljubna, nežnočutna, dovzetna, polna usmiljenja in dobrega sadu, dvoma prosta, brez hinavščine. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |