Hebrejcem 12:13 - Slovenski standardni prevod13 in za svoje noge napravite ravne steze, da se to, kar šepa, ne bo izvinilo, marveč bo ozdravelo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza13 Poravnajte svoje poti, da tisti, ki so hromi, ne bi padli in se poškodovali, ampak da bi ozdraveli. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)13 I stopáje ednáke činte z nogami vašimi; naj, kâ je plantavo, ne vklekne; nego se bole zvráči. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja13 ter napravite za svoje noge ravna pota«, da bi se to, kar je hromo, še ne izvinilo, marveč da bi ozdravelo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod13 in »ravne tire delajte svojim nogam«, da se hromo še bolj ne pohabi, temveč ozdravi. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158413 inu prou ſtopajte s'vaſhimi nogami, de ſe gdu neſpodpolsne, kakòr en hromez, temuzh de bo veliku vezh osdraulen. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |