Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrejcem 11:5 - Slovenski standardni prevod

5 Po veri je bil Henoh vzet, da ni videl smrti, in ga ni bilo najti, ker ga je Bog vzel. Kajti preden je bil vzet, je bilo zanj pričano, da je Bogu všeč.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Henoh je veroval Bogu, zato mu ni bilo treba umreti. Bog ga je vzel k sebi, kar naenkrat je izginil. Preden pa se je to zgodilo, je Bog dejal, da mu je Henohov način življenja po volji.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Po veri je Enoh odnešeni: da bi ne vido smrti. I nej je nájdeni záto; ka ga je Bôg odnesao. Ár je pred prenešenjom svojim svedôstvo meo; kâ je vugoden Bôgi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Po veri je bil Henoh prenesen, da ni videl smrti; in ni ga bilo najti, ker ga je Bog prenesel. Preden je bil namreč prenesen, je prejel hvalo, da je bil Bogu všeč;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 Po veri je bil Enoh umaknjen, da ni videl smrti, in »ni ga bilo najti, ker ga je Bog umaknil«; kajti preden je bil umaknjen, je dobil pričanje, da »je Bogu po volji«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Skusi Vero je Enoh bil prozh vset, de bi ſmèrti nevidil, inu nej bil najden, satu, ker je njega Bug prozh vsel. Sakaj prejden je on bil prozh vset, je on tu prizhovanje imèl, de je on Bogu dopadèl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrejcem 11:5
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je Gospod že hotel Elija v viharju vzdigniti v nebo, sta se Elija in Elizej odpravila iz Gilgála.


Ko sta šla naprej in se grede pogovarjala, glej, se je prikazal ognjen voz in ognjeni konji ter so ju ločili; in Elija se je v viharju vzdignil v nebo.


Spomni se, kako kratko je moje življenje, za kakšno puhlico si ustvaril vse človeške sinove.


Kralj je ukazal kraljevemu sinu Jerahmeélu, Azriélovemu sinu Serajáju in Abdeélovemu sinu Šelemjáju, naj primejo pisarja Baruha in preroka Jeremija. A Gospod ju je skril.


In Sveti Duh mu je razodel, da ne bo videl smrti, dokler ne bo videl Gospodovega Mesija.


ta Matuzalemov, ta Henohov, ta Jeredov, ta Mahalalélov, ta Kenánov,


ampak tako oznanjamo, kakor nas je imel Bog za vredne, da nam zaupa evangelij: pri tem pa ne skušamo ugajati ljudem, ampak Bogu, ki preizkuša naša srca.


Brez vere namreč ne moremo biti Bogu všeč, kajti kdor prihaja k Bogu, mora verovati, da on biva in poplača tiste, ki ga iščejo.


Gledamo pa njega, ki je bil postavljen malo nižje od angelov, Jezusa, kako je ovenčan s slavo in častjo, ker je pretrpel smrt, da bi po Božji milosti okusil smrt za vsakogar.


in dobimo od njega, kar ga prosimo, ker se držimo njegovih zapovedi in delamo, kar mu je všeč.


Tudi o njih je prerokoval Henoh, sedmi za Adamom, ko je rekel: »Glej, prišel je Gospod z nepreštevno množico svojih svetih,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ