Hebrejcem 11:35 - Slovenski standardni prevod35 Žene so spet dobile svoje mrtve, ker so vstali, drugi pa so bili mučeni in niso sprejeli oprostitve, da bi dosegli boljše vstajenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza35 Žene so doživljale, da je Bog njihove umrle svojce obudil od mrtvih. Druge pa, ki so prav tako zaupali Bogu, so mučili do smrti. Raje so se odrekli svobode, kakor da bi zatajili svojo vero. Upanje v vstajenje mrtvih jim je dalo moči za to. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)35 Žene so zgori stanenjá svoje mrtve nazáj vzéle. Ništeri so pa ftegüvani: i dönok so nej gori vzéli oslobodjenjé; naj jakše gori stanenjé dobijo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja35 Žene so dobile svoje mrtve obujene. Nekateri so bili mučeni, ker oprostitve niso marali, da bi dosegli boljše vstajenje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod35 žene so dobivale mrtve svoje od mrtvih obujene; drugi pa so bili mučeni in niso marali oproščenja, da zadobe boljše vstajenje; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158435 Shene ſo ſvoje mèrtve od gori vſtajenja supet vsele. Ty drugi pak ſo reſtepeni, inu néſo odriſhenja gori vseli, de bi ony tu gori vſtajenje, kateru je bulſhe, obdèrshali. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |