Hebrejcem 11:19 - Slovenski standardni prevod19 Mislil si je, da more Bog tudi od mrtvih obujati. Zato ga je – rečeno v prispodobi – dobil nazaj od mrtvih. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza19 Abraham je zaupal Bogu, da lahko obudi njegovega sina Izaka celo od mrtvih. Pravzaprav se je to tudi zgodilo, kajti Abraham je svojega sina že zapisal smrti. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)19 Štímajôči, kâ ga je i z mrtvi zmožen gori zbüditi Bôg. Odkud ga je i vu priliki gori stanenjá nazáj vzéo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja19 Pomislil je namreč, da more Bog tudi od mrtvih obujati. Zato ga je tudi kot podobo prejel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod19 ker je pomislil, da more Bog zbujati tudi iz mrtvih; zaradi tega ga je tudi prejel kakor od mrtvih obujenega. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158419 Inu je miſlil: Bug more tudi od ſmèrti obuditi: Od tod je on njega tudi h'priglihi ſpet vsel. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |