Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hagaj 1:1 - Slovenski standardni prevod

1 V drugem letu kralja Dareja, v šestem mesecu, prvi dan meseca, se je Gospodova beseda po preroku Ageju zgodila Zerubabélu, Šealtiélovemu sinu, upravitelju Judeje, in Ješúu, Jocadákovemu sinu, vélikemu duhovniku, rekoč:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 V drugem letu kralja Darija, v šestem mesecu, prvi dan meseca, je Gospod po preroku Ageju govoril Zorobabelu, sinu Salatielovemu, upravitelju Judeje, in Jozuetu, sinu Josedekovemu, velikemu duhovniku, rekoč:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 V drugem letu kralja Darija, v šestem mesecu, prvi dan meseca, je prišla beseda Gospodova Zerubabelu, sinu Sealtiela, deželnemu oblastniku na Judovem, in Jozuetu, sinu Jozadakovemu, velikemu duhovniku, in je rekel po preroku Hagaju:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 VDrugim lejti Krajla Daria, v'ſheſtim Méſci, na pèrvi dan tiga Meſza, ſe je ſturila GOSPODNIA Beſſeda, ſkusi Haggaja Preroka, k'SeruBabelu, Sealtielovimu ſynu, Iudouſkimu Viudu: inu k'Ieſui, Iozadakovimu ſynu, viſhimu Farju, rekozh:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hagaj 1:1
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

poleg dajatev trgovcev, prometa prekupčevalcev in prispevkov vseh arabskih kraljev in deželnih upraviteljev.


Pokopali so ga in ves Izrael je žaloval za njim, kakor je napovedal Gospod po svojem služabniku preroku Ahíju.


Pridobil je nazaj Izraelovo ozemlje od Lebó Hamáta do morja Arábe, po besedi Gospoda, Izraelovega Boga, ki jo je govoril po svojem služabniku Jonu, Amitájevem sinu, preroku, ki je bil iz Gat Heferja.


Sinovi Jojahína, ujetnika, so njegov sin Šealtiél,


Pedajájeva sinova sta Zerubabél in Šimí. Zerubabélova sinova sta Mešulám in Hananjá; njuna sestra je bila Šelomíta;


Perzijski kralj Kir jih je dal prinesti po zakladničarju Mitridátu ter jih izročil Šešbacárju, Judovemu knezu.


Med sinovi duhovnikov, ki so si vzeli tujke za žene, so se znašli: Izmed sinov Jocadákovega sina Ješúa in njegovih bratov Maasejá, Eliézer, Jaríb in Gedaljá.


Prišli so z Zerubabélom, Ješúom, Nehemijem, Serajájem, Reelajájem, Mordohajem, Bilšánom, Mispéretom, Bigvájem, Rehúmom in Baanájem. Število mož Izraelovega ljudstva je tole:


Upravnik jim je rekel, naj ne jedo od presvetega, dokler ne vstane duhovnik z urímom in tumímom.


Tedaj se je vzdignil Jocadákov sin Ješúa in njegovi bratje duhovniki ter Šealtiélov sin Zerubabél in njegovi bratje, da bi zgradili oltar Izraelovemu Bogu in nanj prinašali žgalne daritve, kakor je zapisano v postavi Božjega moža Mojzesa.


V drugem letu in drugem mesecu po svojem prihodu k Božji hiši v Jeruzalemu so se lotili dela Šealtiélov sin Zerubabél, Jocadákov sin Ješúa in drugi njihovi bratje, duhovniki in leviti, ter vsi, ki so iz ujetništva prišli v Jeruzalem. Levite, ki so imeli več ko dvajset let, so postavili, da vodijo delo pri Gospodovi hiši.


so se približali Zerubabélu in družinskim poglavarjem ter jim rekli: »Z vami bomo zidali. Tako kot vi tudi mi iščemo vašega Boga. Mar mu ne darujemo tudi mi od časa Asarhadóna, asirskega kralja, ki nas je pripeljal sem?«


Tako je bilo ustavljeno delo pri Božji hiši v Jeruzalemu; ustavljeno je bilo do drugega leta kraljevanja perzijskega kralja Dareja.


Med Judi, ki so bili v Judeji in v Jeruzalemu, sta tedaj opravljala preroško službo v imenu Izraelovega Boga, ki je bil nad njima, preroka Agej in Idójev sin Zaharija.


V tistem času so prišli k njim Tatenáj, upravitelj onstran reke, Šetár Boznáj in njuni tovariši ter jim rekli takole: »Kdo vam je dal povelje, da zidate to hišo in dokončate obzidje?«


Tako so Judovi starešine uspešno zidali dalje po napovedih prerokov Ageja in Idójevega sina Zaharija. In dokončali so zidavo po zapovedi Izraelovega Boga in po povelju perzijskih kraljev Kira, Dareja in Artakserksa.


Tile so duhovniki in leviti, ki so šli s Šealtiélovim sinom Zerubabélom in z Ješúom: Serajá, Jirmejá, Ezrá,


Ješúu se je rodil Jojakím, Jojakímu se je rodil Eljašíb, Eljašíbu se je rodil Jojadá,


Vrh tega, od dne, ko mi je bilo ukazano, naj bom za namestnika v judovski deželi – od dvajsetega leta pa do dvaintridesetega leta kralja Artakserksa, dvanajst let – nismo ne jaz ne moji bratje živeli od dohodkov, ki gredo namestnikom.


Prišli so z Zerubabélom, Ješúom, Nehemijem, Azarjájem, Raamjájem, Nahamánijem, Mordohajem, Bilšánom, Mispéretom, Bigvájem, Rehúmom in Baanájem. Število mož iz Izraelovega ljudstva je bilo:


Tedaj so Nehemija, ki je bil upravnik, duhovnik ter pismouk Ezra in leviti, ki so poučevali ljudstvo, rekli vsemu ljudstvu: »Ta dan je svet Gospodu, vašemu Bogu. Ne žalujte in ne jokajte!« Vse ljudstvo je namreč jokalo, ko so slišali besede postave.


In je rekel: »O Gospod, prosim, pošlji koga drugega!«


Zerubabél, Šealtiélov sin, upravitelj Judeje, in Ješúa, Jocadákov sin, véliki duhovnik, in ves ostanek ljudstva so poslušali glas Gospoda, svojega Boga, in besede preroka Ageja, kakor ga je poslal Gospod, njihov Bog, in ljudstvo se je balo Gospoda.


In Gospod je obudil duha Zerubabéla, Šealtiélovega sina, upravitelja Judeje, in duha Ješúa, Jocadákovega sina, vélikega duhovnika, in duha vsega ostanka ljudstva. Prišli so in se lotili dela pri hiši Gospoda nad vojskami, svojega Boga.


To je bilo štiriindvajseti dan šestega meseca, v drugem letu kralja Dareja.


»Tako govori Gospod nad vojskami: To ljudstvo pravi: ›Ni še prišel čas, da bi zidali Gospodovo hišo!‹«


Gospodova beseda pa se je zgodila po preroku Ageju, rekoč:


Štiriindvajseti dan devetega meseca, v drugem letu Dareja, se je zgodila Gospodova beseda po preroku Ageju, rekoč:


Gospodova beseda se je drugič zgodila Ageju, štiriindvajseti dan meseca, rekoč:


»Povej Zerubabélu, upravitelju Judeje, in reci: Stresel bom nebo in zemljo:


Zdaj pa pogum, Zerubabél, govori Gospod, pogum, Ješúa, Jocadákov sin, véliki duhovnik, pogum, vse ljudstvo v deželi, govori Gospod! Delajte, kajti jaz sem z vami, govori Gospod nad vojskami!


V osmem mesecu, v drugem letu Dareja, se je Gospodova beseda zgodila preroku Zahariju, Berehjájevemu sinu, Idójevemu vnuku, rekoč:


Nato mi je pokazal Ješúa, vélikega duhovnika. Stal je pred Gospodovim angelom, na njegovi desni pa je stal satan, da bi ga tožil.


Ko prinesete za daritev, kar je slepo, ni to nič hudega? In ko prinesete, kar je kruljavo in bolno, ni to nič hudega? Prinesi to svojemu deželnemu oblastniku! Misliš, da mu bo ugajalo in da se bo ozrl nate, govori Gospod nad vojskami.


ta Johanánov, ta Rezájev, ta Zerubabélov, ta Šealtiélov, ta Neríjev,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ