Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatom 4:5 - Slovenski standardni prevod

5 da bi odkupil tiste, ki so bili pod postavo, da bi mi prejeli posinovljenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

5 Nas, ki smo sužnjevali zakonu, naj bi odkupil, da bi nas potem lahko posvojil in bi bili njegovi sinovi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

5 Da bi one, šteri so pod právdov bilí, odküpo; naj sinovčino vzememo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 da bi odkupil tiste, ki so bili pod postavo, da bi tako prejeli posinovljenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 da odkupi tiste, ki so bili pod postavo, da prejmemo sinovstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 de bi on te, kateri ſo pod Poſtavo bily, odréſhil, de bi my, Otroſzhino prejeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatom 4:5
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tako kot tudi Sin človekov ni prišel, da bi mu stregli, ampak da bi stregel in dal svoje življenje v odkupnino za mnoge.«


»Slavljen Gospod, Izraelov Bog, ker se je ozrl na svoje ljudstvo in mu pripravil odrešenje.


Tistim pa, ki so jo sprejeli, je dala moč, da postanejo Božji otroci, vsem, ki verujejo v njeno ime


Pazíte nase in na vso čredo, v kateri vas je Sveti Duh postavil za škofe, da bi pasli Božjo Cerkev, ki si jo je bil pridobil s svojo krvjo.


Kajti konec postave je Kristus, v pravičnost vsakomur, ki veruje.


Kajti vsi, ki se dajo voditi Božjemu Duhu, so Božji sinovi.


Saj niste prejeli duha suženjstva, da bi spet zapadli v strah, ampak ste prejeli duha posinovljenja, v katerem kličemo: »Aba, Oče!«


Kajti stvarstvo nestrpno hrepeni po razodetju Božjih sinov.


Pa ne samo ono: tudi mi, ki imamo prvine Duha, tudi mi zdihujemo sami v sebi, ko željno pričakujemo posinovljenje, odrešenje svojega telesa.


Oni so Izraelci. Njim pripadajo posinovljenje in slava, zaveze in zakonodaja, bogoslužje in obljube;


Kristus pa nas je odkupil od prekletstva postave tako, da je za nas postal prekletstvo. Pisano je namreč: Preklet je vsak, kdor visi na lesu.


Vi vsi ste namreč po veri v Kristusa Jezusa Božji sinovi.


Povejte mi, vi, ki hočete biti pod postavo: ne slišite, kaj pravi postava?


Potemtakem nisi več suženj, temveč sin, če pa si sin, si tudi dedič po Bogu.


vnaprej določil, naj bomo po Jezusu Kristusu njegovi posinovljeni otroci. Takšen je bil blagohotni sklep njegove volje,


V njem, po njegovi krvi imamo odkupitev, odpuščanje prestopkov po bogastvu njegove milosti.


in živite v ljubezni, kakor je tudi Kristus vzljubil nas in je daroval sam sebe za nas kot blago dišečo daritev in žrtev Bogu.


ki je dal sam sebe za nas, da bi nas odkupil iz vse nepostavnosti in nas zase očistil kot lastno ljudstvo, ki je vneto za dobra dela.


On je odsvit njegovega veličastva in odtis njegovega obstoja, z besedo svoje moči nosi vse. Potem ko je uresničil očiščenje od grehov, je v nebesih sédel na desno veličastja.


je stopil v svetišče enkrat za vselej, ne s krvjo kozlov in juncev, temveč s svojo krvjo, in dosegel večno odkupljenje.


Zato je srednik nove zaveze, da bi po smrti, ki jo je pretrpel za odkupitev od prestopkov v prvi zavezi, tisti, ki so poklicani, prejeli obljubljeno večno dediščino.


Sicer pa je tudi Kristus trpel zaradi grehov, in sicer enkrat za vselej, pravični za krivične, da bi vas pripeljal k Bogu. Res je bil po mesu umorjen, a po Duhu je bil oživljen.


Pred prestolom, pred štirimi živimi bitji in pred starešinami so peli kakor novo pesem. Te pesmi pa se ni mogel naučiti nihče, razen tistih sto štiriinštiridesetih tisočev, ki so bili odkupljeni z zemlje.


In peli so novo pesem: »Vredno si, da vzameš knjigo in odtrgaš njene pečate, ker si bilo zaklano in si s svojo krvjo odkupilo Bogu ljudi iz vsakega rodu, jezika, ljudstva in naroda


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ