Galatom 4:30 - Slovenski standardni prevod30 Toda kaj pravi Pismo? Odpôdi deklo in njenega sina, kajti sin dekle ne bo dedoval s sinom svobodne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza30 V pismu pa beremo: “Izženi sužnjo in njenega sina; sin sužnje namreč ne bo delil očetovega imetja s sinom svobodne žene.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)30 Ali ka právi písmo? vrži vö deklo i Siná njénoga. Ár ne bode öroküvao sin deklé zsinom slobôdkinje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja30 A kaj pravi pismo? »Izženi deklo in njenega sina; kajti sin dekle nikakor ne bo dedič s sinom svobodne.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod30 Toda kaj pravi pismo? »Spodi deklo in nje sina; zakaj ne bo dedoval sin sužnje s sinom svobodnice.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158430 Kaj pak Piſmu pravi? Pahni vunkaj Deklo inu nje Synu. Sakaj te Dékle Syn nebo Erbizh ſtém Synum te Slobodne. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |