Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatom 4:13 - Slovenski standardni prevod

13 Veste, da sem vam prvikrat oznanil evangelij v slabosti mesa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Gotovo se spominjate mojega prvega prihoda k vam, ko sem zaradi bolezni dobil priložnost, da vam oznanim radostno novico o Kristusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Znáte pa: kâ sem vám vu nemočnosti têla nazviščávao Evangeliom oprvič.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Veste pa, da sem vam prvikrat v telesni slabosti evangelij oznanjeval

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 veste pa, da sem vam v slabosti mesa najprvo oznanjeval evangelij,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Sakaj vy véſte, de ſim jeſt vam v'ſhibkoti, po tim meſsej, Evangeli predigoval, ta pèrvi krat,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatom 4:13
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če komu izpadajo lasje in je plešast zadaj na glavi, je čist.


Jezus je hodil po vsej Galileji. Učil je po njihovih shodnicah in oznanjal evangelij kraljestva. Ozdravljal je vsakovrstne bolezni in vsakovrstne slabosti med ljudstvom.


Potovali so skozi Frigijo in deželo Galačanov, ker jim je Sveti Duh branil, da bi oznanjali besedo v provinci Aziji.


Pred vami sem bil slaboten, v strahu in velikem trepetu.


Resda pravijo: »Pisma so ostra in krepka, telesna navzočnost pa je slabotna in njegova beseda zanič.«


Če se je že treba hvaliti, se bom hvalil s svojimi slabostmi.


Čeprav sem v besedi šibek, pa nisem šibek v spoznanju, temveč sem vam to razkrival v vsem in na vse načine.


Res, križan je bil v slabotnosti, toda živi iz Božje moči. Tudi mi smo slabotni v njem, a pred vami bomo živi z njim zaradi Božje moči.


Čudim se, da se od tistega, ki vas je poklical po Kristusovi milosti, tako hitro obračate k nekemu drugemu evangeliju,


Postanite kakor jaz, bratje, prosim vas, ker sem tudi jaz postal kakor vi. Nobene krivice mi niste prizadeli.


To vam je bilo v preizkušnjo, a me zaradi tega niste ne zaničevali ne zavrgli, temveč ste me sprejeli kot Božjega angela, kot Kristusa Jezusa.


Dobro pa se je vneto zavzemati za dobro vselej in ne samo tedaj, kadar sem navzoč pri vas,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ