Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatom 2:10 - Slovenski standardni prevod

10 Le to so naju prosili, da bi se spominjala revežev. In to sem si zelo prizadeval storiti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

10 Samo nekaj so nas prosili: revnih v jeruzalemski cerkvi naj ne pozabimo. Sicer pa sem si jaz vedno prizadeval za to.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Samo naj se z siromákov spomenémo: štero sem se i činiti paščo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

10 le ubogih naj bi se spominjala; in potrudil sem se, da bi prav to izvršil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

10 samo da se spominjava ubogih; za to sem se tudi potrudil, da se tako stori.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

10 Samuzh de bi le na te vboge ſpumnili, kateru ſim jeſt tudi s'fliſsom ſturil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatom 2:10
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Po več letih sem se vrnil med svoje rojake, da bi prinesel miloščino in opravil daritve.


temveč mu jo na široko odpiraj in mu rad posojaj, kolikor potrebuje tega, kar mu manjka.


Ne pozabite pa delati dobro in deliti svoje z drugimi, kajti take žrtve so Bogu všeč.


Kako more Božja ljubezen ostati v človeku, ki ima premoženje tega sveta in vidi, da je brat v pomanjkanju, pa zapira svoje srce pred njim?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ