Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 3:16 - Slovenski standardni prevod

16 Sicer pa se držimo tega, kar smo dosegli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

16 Čvrsto se držite tega, kar ste že dosegli in ne ostanite na pol poti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

16 Dönok, na štero smo prišli, v tistoj reguli hodmo, tisto premišiávajmo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Vsekakor se držimo tega, kar smo dosegli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Toda do česar smo dospeli, po tem stopajmo naprej!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 Ali vſaj taku delezh, de my po eni meri, hodimo, v'katero ſmo priſhli, inu ſmo ene miſli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 3:16
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Drug o drugem imejte isto mišljenje, ne razmišljajte o visokih stvareh, marveč se prilagajajte skromnim. Ne imejte se v svojih očeh za pametne.


Bog potrpežljivosti in tolažbe pa vam daj, da bi bili med seboj istih misli, v skladu s Kristusom Jezusom,


Lepo ste tekli. Le kdo vam je presekal pot, da niste poslušni resnici?


Nad vsemi pa, ki bodo živeli po tem pravilu, bodita mir in usmiljenje, kakor tudi nad Božjim Izraelom.


Da le živite tako, kakor je vredno Kristusovega evangelija! Tako bom, bodisi da pridem in vas vidim bodisi da bom odsoten, slišal o vašem vedenju, kako stojite trdno v enem duhu in kako se enodušno bojujete za vero evangelija,


dopolníte moje veselje s tem, da ste istih misli in iste ljubezni, ene duše in enega mišljenja.


Opominjam Evodíjo in opominjam tudi Sintího, naj isto mislita v Gospodu.


Kakor ste torej sprejeli Gospoda Kristusa Jezusa, v njem živite,


Vztrajajte v molitvi, bedite v njej in se zahvaljujte.


Spomni se torej, kako si prejel in slišal, dŕži se tega in se spreobrni. Če pa se ne zbudiš, pridem kakor tat in nič ne boš vedel, katero uro pridem k tebi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ