Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipljanom 1:4 - Slovenski standardni prevod

4 in v sleherni svoji molitvi zmeraj z veseljem molim za vas vse

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

4 Kadar molim za vas, izpolnjuje moje srce neizmerna radost,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

4 Vsigdár vu vsákoj molítvi mojoj za vse vás zradostjov molítev činéči.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 in v sleherni molitvi vedno za vas vse prosim z veseljem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 vedno v sleherni molitvi za vas vse, ko opravljam molitev z veseljem,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 (kateru jeſt vſelej dejm u'vſeh moih molitvah sa vas vſe, inu s'veſseljem to molitou ſturim)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipljanom 1:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vse dneve in noči je prebil v grobovih in hribih ter kričal in se tolkel s kamni.


Povem vam: Prav táko veselje bo vpričo Božjih angelov nad enim grešnikom, ki se spreobrne.«


Povem vam: Prav takó bo v nebesih večje veselje nad enim grešnikom, ki se spreobrne, kakor nad devetindevetdesetimi pravičnimi, ki ne potrebujejo spreobrnjenja.«


Bog, ki mu služim v svojem duhu, v evangeliju njegovega Sina, mi je priča, kako se vas nenehoma spominjam


dopolníte moje veselje s tem, da ste istih misli in iste ljubezni, ene duše in enega mišljenja.


Mnogi namreč živijo – večkrat sem vam jih že omenil, zdaj pa jih omenjam jokaje – kot sovražniki Kristusovega križa.


Zato, moji ljubi in tako zaželeni bratje, moje veselje in moj venec, stojte trdno v Gospodu, kakor sem vam rekel, ljubi.


Kajti čeprav sem v mesu odsoten, sem vendar v duhu med vami in se veselim, ko vidim, kako urejeno je vaše življenje in kako trdna je vaša vera v Kristusa.


Zmeraj se zahvaljujemo Bogu za vas vse, ko se vas spominjamo v svojih molitvah.


Tvoja ljubezen me je navdala z velikim veseljem in s tolažbo, o brat, kajti po tebi so bila srca svetih deležna počitka.


Silno sem se razveselil, ko sem izvedel, da nekateri izmed tvojih otrok živijo po resnici, kakor smo dobili zapoved od Očeta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ