Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filemonu 1:9 - Slovenski standardni prevod

9 te vendar rajši v imenu ljubezni prosim – kakršen sem pač, Pavel, starec, zdajle tudi jetnik Kristusa Jezusa –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Vendar te ljubim, zato te raje prosim – jaz, Pavel, star mož, ki so ga vrgli v ječo, ker je oznanjeval radostno sporočilo o Jezusu Kristusu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Dönok za lübéznosti volo ráj prosim; kí sem tákši, liki stári Pavel, zdaj pa i zvézani Jezuš Kristušov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 te rajši iz ljubezni prosim; tak, kakršen sem, stari Pavel, zdaj še ujetnik Jezusa Kristusa,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 vendar te zaradi ljubezni rajši prosim, tak, kakršen sem, Pavel stari, sedaj pa tudi jetnik Jezusa Kristusa –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Taku jeſt hozhem vſaj, sa lubesni volo, le opominati, ker ſim takou, slaſti, Ieſt Paul ſim ſtar, inu sdaj tudi Ietnik Iesuſeu Criſtuſeu,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filemonu 1:9
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tudi do starosti in osivelosti, o Bog, me ne zapusti, dokler ne oznanim tvoje moči temu rodu, vsakemu, ki pride, tvojo mogočnost.


Ne zavrzi me v času starosti, ko gre moja moč h koncu, me ne zapusti!


Sivi lasje so častna krona, najti jo je na poti pravičnosti.


do vaše starosti ostanem isti, do vaših sivih las vas bom tovoril. Jaz sem naredil, jaz bom nosil, jaz bom tovoril in osvobodil.


Ker je torej Bog tako usmiljen, vas rotim, bratje: darujte svoja telesa v živo, sveto in Bogu všečno žrtev; to je vaše smiselno bogoslužje.


Zavoljo Kristusa smo torej poslani, po nas vas kliče Bog. Zavoljo Kristusa vas prosimo, spravite se z Bogom.


Ker smo njegovi sodelavci, vas tudi prosimo, da Božje milosti ne bi prejeli v prazno!


Vi vsi ste namreč po veri v Kristusa Jezusa Božji sinovi.


Zato jaz, Pavel, jetnik Kristusa Jezusa za vas, pogane …,


Zato vas jaz, jetnik v Gospodu, opominjam, da živite vredno klica, s katerim ste bili poklicani,


za katerega opravljam poslanstvo v verigah, in govoril o njem s srčnostjo, kakor je moja dolžnost.


Hvaležen sem našemu Gospodu Kristusu Jezusu, ki mi je dal moč: s tem da me je postavil v službo, me je namreč imel za vrednega zaupanja,


stari možje morajo biti trezni, dostojanstveni, razumni, zdravi v veri, ljubezni in stanovitnosti.


Še bolj pa prosim: storite to, da bi vam bil čim hitreje vrnjen.


Ljubi, opominjam vas kot tujce in priseljence! Zdržite se mesenih poželenj, ki se bojujejo proti duši.


Če pridejo njihovi očetje ali njihovi bratje k nam, da bi se prerekali, jim porečemo: ›Pustite jih, kajti nismo vzeli vsak svoje žene v boju; vi pa jim jih tudi niste dali. Zdaj ste vi krivi!‹«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ