Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezdra 8:31 - Slovenski standardni prevod

31 Dvanajstega dne prvega meseca smo odrinili od reke Ahavá, da pojdemo v Jeruzalem. Roka našega Boga pa je bila nad nami in na poti nas je reševal pred sovražniki in zasledovalčevo roko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Dvanajsti dan prvega meseca smo tedaj odrinili od reke Ahave, da bi šli v Jeruzalem. Roka našega Boga je bila nad nami, ki nas je obvaroval sovražnikov in cestnih razbojnikov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Potem smo odrinili od reke Ahave, dvanajsti dan prvega meseca, da potujemo v Jeruzalem; in roka Boga našega je bila nad nami, in otel nas je iz roke sovražnikov in opotnih zasednikov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 NAtu ſmo ſe my vsdignili od te Vode Aheva, na dvanajſti dan pèrviga Méſza, de bi v'Ierusalem ſhli, inu naſhiga Boga roka je bila nad nami, inu je nas odtel is naſhih Sovrashnikou roke, inu téh, kateri ſo na nas ſtregli na poti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezdra 8:31
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

meni pa je naklonil dobroto pred kraljem, njegovimi svetovalci in pred vsemi mogočnimi kraljevimi knezi. Tako sem se opogumil, kajti roka Gospoda, mojega Boga, je bila z menoj, in zbral sem Izraelove poglavarje, da pojdejo z menoj.


ker je bil za odhod iz Babilona določen prvi dan prvega meseca. In prvi dan petega meseca je prišel v Jeruzalem, kajti dobrohotna roka njegovega Boga je bila z njim.


Tedaj sem jih zbral ob reki, ki teče proti Ahaváju, in tam smo se utaborili za tri dni. Opazoval sem med ljudstvom in duhovniki, pa nobenega od sinov levitov ni bilo tam.


Videli boste in vaše srce se bo veselilo, vaše kosti bodo brstele kakor trava. Gospodova roka bo očitna na njegovih služabnikih in njegova togota na njegovih sovražnikih.


naj jim izkaže naklonjenost, tako da bi dal Pavla prepeljati v Jeruzalem; pripravljali so se namreč, da ga spotoma iz zasede umorijo.


Toda vse do danes mi je Bog pomagal, zato stojim zdaj tukaj, da pričujem malim in velikim. Nič drugega ne govorim kakor to, kar se je moralo zgoditi po besedi prerokov in Mojzesa:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ