Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezdra 10:8 - Slovenski standardni prevod

8 Vsakomur pa, kdor v treh dneh ne pride, naj po sklepu knezov in starešin zaplenijo vse, kar ima, sam pa naj bo izobčen iz zbora izgnanstva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 kdor koli po sklepu poglavarjev in starešin v treh dneh ne pride, njemu se bo zaplenilo vse njegovo imetje in bo izključen iz zbora pregnancev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In kdor ne pride v treh dneh, po svetu poglavarjev in starešin, naj zapade vse imetje njegovo prekletju in bodi izključen iz zbora tistih, ki so iz ujetništva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Inu kateri bi v'treh dneh nepriſhàl, po ſvejtu teh Viſhih inu Stariſhih, tiga Blagu bi imelu vſe konzhanu, inu on od Gmajne téh vloulenih prozh odlozhen biti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezdra 10:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Potem so v Judu in Jeruzalemu vsem sinovom izgnanstva razglasili, naj se zberejo v Jeruzalemu.


Tedaj so se vsi Judovi in Benjaminovi možje v treh dneh zbrali v Jeruzalemu. To je bilo dvajseti dan devetega meseca. Vse ljudstvo je zaradi dela in silnega dežja trepetaje sedelo na trgu Božje hiše.


Vsakemu, kdor ne izpolnjuje postave tvojega Boga in kraljeve postave, naj izrečejo strogo sodbo bodisi s smrtjo ali z izgonom, bodisi z denarno kaznijo ali z ječo.«


Eden izmed Jojadájevih sinov, sin vélikega duhovnika Eljašíba, pa je bil zet Horónca Sanbaláta; tega sem spodil od sebe.


Ko so slišali postavo, so vse tujce izločili iz Izraela.


Ničesar, kar kdo z zakletvijo posveti Gospodu od vsega, kar koli ima, naj bo človek ali žival ali polje njegove dedne posesti, ni dovoljeno ne prodati ne odkupiti; kar koli je posvečeno z zakletvijo, je presveto za Gospoda.


Če jih ne posluša, povej Cerkvi. Če pa tudi Cerkve ne posluša, naj ti bo kakor pogan in cestninar.


Iz shodnic vas bodo izobčili; pride celo ura, ko bo vsak, kdor vas umori, mislil, da opravlja bogoslužno daritev.


To so rekli njegovi starši, ker so se bali Judov; Judje so namreč že sklenili, da bodo vsakogar, ki ga bo priznal za Mesija, izobčili iz shodnice.


Odgovorili so in mu rekli: »Ves si rojen v grehih, pa nas boš učil?« In vrgli so ga ven.


One zunaj bo sodil Bog. Izločite hudobneža iz svoje srede!


Vse, kar je srebrnega ali zlatega, ter bakreni in železni predmeti pa naj bodo posvečeni Gospodu in naj jih spravijo v Gospodovo zakladnico.«


Izraelovi sinovi so tedaj rekli: »Kdo je, ki izmed vseh Izraelovih rodov ni prišel na zbor pred Gospoda?« Kajti zoper tistega, ki ni prišel v Micpo pred Gospoda, so slovesno prisegli in rekli: »Umreti mora!«


Vzel je par volov, ju razsekal na kose in te po slih razposlal po vsej Izraelovi pokrajini z besedami: »Kdor ne gre za Savlom in za Samuelom, se bo tako zgodilo njegovim volom!« Strah Gospodov je prevzel ljudstvo, da so šli kakor en mož.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ