Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 8:13 - Slovenski standardni prevod

13 Prepis pisma naj izdajo kot zakon v vsaki posamezni pokrajini in ga razglasijo vsem ljudstvom, da bi bili Judje pripravljeni na ta dan, da se maščujejo nad svojimi sovražniki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Vsebina pisma naj bi se izdala kot zakon v vsaki posamezni pokrajini in objavila vsem ljudstvom, da bi bili Judje pripravljeni za ta dan, da se maščujejo nad svojimi sovražniki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 In da bi se povelje izdalo v vsaki posamezni pokrajini, se je objavila vsebina lista vsem ljudstvom, da naj bodo Judje pripravljeni na tisti dan, da se maščujejo nad sovražniki svojimi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Summa tiga Piſma je bila, de je ena Sapuvid dana bila na vſe deshele, de bi ſe iméla vſém folkom na snajne dati, de bi Iudje na taiſti dan iméli pèrprauleni biti, ſe maſzhovati nad ſvojmi Sovrashniki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 8:13
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In zavpili so z močnim glasom: »Doklej, o Vladar, ki si svet in resničen, ne boš sodil in maščeval naše krvi nad prebivalci zemlje?«


Prepis pisma naj izdajo kot zakon v vsaki pokrajini in ga razglasijo vsem ljudstvom, da bi bila pripravljena na ta dan.


Mar Bog ne bo pomagal do pravice svojim izvoljenim, ki noč in dan vpijejo k njemu? Bo mar odlašal?


Gospod je rekel: »Iz Bašána jih spet pripeljem, spet jih pripeljem iz morskih globin,


Samson pa je zaklical h Gospodu in rekel: »Gospod Bog, spomni se me, prosim, in mi samo še tokrat nakloni svojo moč. O Bog, naj se maščujem nad Filistejci vsaj za eno od svojih očes.«


Hitri sli so po kraljevem povelju urno in naglo odjezdili na državnih poštnih konjih, v prestolnici Suze pa so izdali zakon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ