Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 6:14 - Slovenski standardni prevod

14 Ko so še govorili z njim, so prišli kraljevi evnuhi in hitro odvedli Hamána na gostijo, ki jo je pripravila kraljica Estera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Ko so še z njim govorili, so že prišli kraljevi dvorniki in hitro odvedli Amana k obedu, ki ga je Estera pripravila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Ko so še z njim govorili, pridejo kraljevi komorniki, in mudi se jim, da odvedo Hamana k obedu, ki ga je Estera pripravila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Dokler ſo ony ſhe shnym govorili, ſo Krajlevi Kamrarji priſhli, inu ſo Hamana gnali h'goſtovanju priti, kateru je bila Eſter naredila.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 6:14
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Njegova žena Zêreša in vsi njegovi prijatelji so mu rekli: »Naj naredijo petdeset komolcev visoke vislice in jutri zjutraj govori s kraljem, naj nanje obesijo Mordohaja. Potem pojdi vesel s kraljem na gostijo.« Predlog je bil Hamánu všeč in dal je narediti vislice.


Kralj je dejal: »Brž pokličite Hamána, da izvršimo Esterino besedo.« Kralj in Hamán sta torej prišla na gostijo, ki jo je pripravila Estera.


Če sem našla milost v kraljevih očeh in če je kralju všeč, da ustreže moji želji in izpolni mojo prošnjo, naj pride kralj s Hamánom na gostijo, ki jima jo bom pripravila, in jutri bom storila po kraljevi besedi.«


Kralj in Hamán sta torej prišla, da bi pila s kraljico Estero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ