Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 5:8 - Slovenski standardni prevod

8 Če sem našla milost v kraljevih očeh in če je kralju všeč, da ustreže moji želji in izpolni mojo prošnjo, naj pride kralj s Hamánom na gostijo, ki jima jo bom pripravila, in jutri bom storila po kraljevi besedi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Ako sem našla milost v kraljevih očeh in ako je kralju všeč, da usliši mojo prošnjo in spolni mojo željo, naj pride kralj z Amanom k obedu, ki ga jima pripravim; jutri potem storim po kraljevi besedi.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 Ako sem našla milost pred kraljem in ako kralj blagovoli uslišati prošnjo mojo ter izpolniti željo mojo, naj prideta kralj in Haman k obedu, ki ga jima pripravim, in jutri storim, kakor je kralj dejal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 aku ſim jeſt pred Krajlom gnado naſhla, inu aku Krajlu dopade, meni dati mojo proſhnjo, inu moje pegerovanje ſturiti: taku pridi Krajl inu Haman h'timu Goſtovanju, kateru hozhem jeſt na nyu narediti, taku hozhem jeſt jutri ſturiti, kar je Krajl djal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 5:8
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kraljica Vaští pa je pripravila ženam gostijo v palači kralja Ahasvérja.


Nazadnje je Hamán rekel: »In celo kraljica Estera ni dala nikomur priti s kraljem na gostijo, ki jo je pripravila, razen meni, in tudi za jutri sem s kraljem povabljen k njej.


Estera je odgovorila in rekla: »Moja želja in moja prošnja?


Kralj in Hamán sta torej prišla, da bi pila s kraljico Estero.


Kraljica Estera je odgovorila in rekla: »Če sem našla milost v tvojih očeh, o kralj, in če je kralju všeč, naj mi bo podarjeno moje življenje na mojo željo in moje ljudstvo na mojo prošnjo.


in spregovorila: »Če je kralju všeč in če sem našla milost pred njim, če je zadeva pravilna pred kraljem in sem dobra v njegovih očeh, naj se zapiše, da kralj preklicuje pismo, naklep Hamedátovega sina Hamána, Agágovca, katero je dal napisati, da bi pogubil Jude, ki so po vseh kraljevih pokrajinah.


Človekovo srce načrtuje svojo pot, a Gospod vodi njegove korake.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ