Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Estera 4:11 - Slovenski standardni prevod

11 »Vsi kraljevi služabniki in ljudstvo v kraljevih pokrajinah vedo, da je za vsakega moškega ali žensko, ki pride h kralju v notranji dvor, ne da bi bil poklican, en zakon: da ga usmrtijo; razen tistega, proti kateremu kralj iztegne zlato žezlo: ta ostane pri življenju. Jaz pa nisem bila poklicana, da bi prišla h kralju teh trideset dni.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 »Vsi kraljevi služabniki in ljudstvo kraljevih pokrajin vedo, da se mora vsak, mož ali žena, ki pride h kralju v notranji dvor, ne da bi bil poklican, po zakonu usmrtiti; samo če kralj stegne proti njemu zlato žezlo, sme ostati pri življenju. Jaz pa že trideset dni nisem bila pozvana, da bi šla h kralju.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Vsi kraljevi hlapci in ljudje kraljevih pokrajin vedo, da je ena postava za vsakega, bodisi mož ali žena, ki bi vstopil h kralju v notranji dvor, ne da bi bil poklican, da tak mora umreti, razen tistega, proti kateremu seže kralj z zlatim žezlom, da ostani živ. A jaz nisem bila pozvana, naj pridem noter h kralju, že trideset dni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Vſi Krajlevi Hlapci vejdo, inu ta folk po Krajlevih deshelah, de kateri h'Krajlu notàr gre v'ta notèrſhni dvor, bodi ſi Mosh ali Shena, kir nej poklizan, ta ima sdajci po sapuvidi vmréti (ſamuzh aku Krajl s'Krajlevo slato palizo pruti njemu ſeshe, de shiu oſtane) Ieſt pak néſim vshe trydeſſeti dny poklizana, de bi h'Krajlu notàr priſhla.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Estera 4:11
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Če se kralju zdi dobro, naj od njega izide kraljevski odlok, ki naj bo zapisan v zakonik Perzije in Medije in ga ne bo mogoče preklicati, da kraljica Vaští ne sme več stopiti pred kralja; kralj pa naj izroči njeno kraljevsko dostojanstvo drugi, ki je boljša od nje.


Zvečer je prišla, zjutraj pa se je vrnila v drug ženski dvor pod nadzorstvo kraljevega evnuha Šaašgáza, varuha stranskih ženà. Ni prišla več h kralju, razen če je kralju ugajala in jo je dal z imenom poklicati.


Estera je Hatáhu rekla in mu sporočila za Mordohaja:


Kralj je rekel: »Kdo je na dvoru?« Prav tedaj je Hamán prišel v preddvor kraljeve hiše, da bi kralju predlagal, naj Mordohaja obesijo na vislice, ki jih je bil zanj pripravil.


Kralj je iztegnil proti Esteri zlato žezlo. Estera je vstala, stopila pred kralja


Če mi ne razložite sanj, bom imel za vas le eno sodbo: da ste se namenili govoriti pred menoj lažnivo in neugodno besedo, dokler se ne menja čas. Zato mi povejte sanje in vedel bom, da mi morete razložiti tudi njihov pomen.«


Prav tako možje! Z razumevanjem živite s svojimi ženami, v časti jih imejte kot nežnejša bitja, saj so skupaj z vami tudi one deležne milosti življenja. Tako ne bo vašim molitvam nič v napoto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ